| Στίχοι: Αλκίνοος Ιωαννίδης
Μουσική: Αλκίνοος Ιωαννίδης
Πρώτη εκτέλεση: Αλκίνοος Ιωαννίδης
Γκρίζα και θλιμμένη μια βροχή και
έπεφτε και σου `μοιαζε πολύ και
έφυγε και μ’ άφησε βρεγμένο
στέγνωσε και μ’ άφησε σπασμένο
Θρύψαλα τα λόγια που σωπαίνω
θρυμματίζω σύννεφα βαριά για
να με δει ο καθρέφτης μου σπασμένο
Το κορίτσι που `θελα κοντά μου
φύτεψε μια τρύπα στη καρδιά μου
μέσα από το στήθος το ανοιγμένο
βγαίνει το τραγούδι μου σπασμένο
κάθε σου ματιά χαραγματιά και
κάθε χάδι σου τραυματισμένο
μες στα δάκτυλα σου μια φωτιά και
ένα ρόδι κόκκινο σπασμένο
| | Text: Alkinoos Ioannidis
Musik: Alkinoos Ioannidis
Uraufführung: Alkinoos Ioannidis
Es fiel ein grauer und betrübter Regen und
er ähnelte dir sehr und
er ging weg und ließ mich nass zurück
es trocknete, aber man ließ mich zerbrochen zurück
Die Wörter waren Scherben, damit ich schweige
Ich zertrümmerte die dicken Wolken dafür,
dass mich mein Spiegel zerbrochen sieht
Das Mädchen, das ich nah bei mir haben wollte,
pflanzte ein Loch in mein Herz
mitten aus der geöffneten Brust
kam mein Lied zerbrochen
jeder deiner Blicke schlug eine Kerbe und
jede deiner Liebkosungen war verletzend
in deinen Fingern waren ein Feuer und
ein roter Granatapfel - zerbrochen
| |