|  | Στίχοι: Ανδριάνα Μπάμπαλη
 Μουσική: Κώστας Λειβαδάς
 Πρώτη εκτέλεση: Ανδριάνα Μπάμπαλη
 
 Ήσουν η πιο καλή μου φίλη
 τα ήξερες όλα για μένα
 σε συναντούσα στις ταράτσες
 που είχαμε όνειρα απλωμένα
 Με τα δυο χέρια μου σαν κιάλια
 στη γη κατέβαζα ένα αστέρι
 και πάνω του έλεγα ποντάρω
 τα όνειρά μας για να φέρει
 
 Μα είναι τ’αστέρια πεθαμένα
 είναι από χρόνια πια σβησμένα
 όσα κοιτούσαμε ήταν ψέμα
 είναι τ’αστέρια πεθαμένα
 
 Έχουν περάσει δέκα χρόνια
 που νέα σου δεν έχω μάθει
 άραγε τα’χεις καταφέρει
 έμαθες τίποτα απ’τα λάθη
 Κάτω απ’τον ουρανό οι δυο μας
 θυμάμαι ενώσαμε τα χέρια
 και στείλαμε ευχή στ’αστέρια
 να μη ξεχάσει η μια την άλλη
 
 Μα είναι τ’αστέρια πεθαμένα
 είναι από χρόνια πια σβησμένα
 όσα κοιτούσαμε ήταν ψέμα
 είναι τ’αστέρια πεθαμένα
 
 
 |  | Lyrics: Andriana Babali
 Musica: Kostas Livadas
 Prima esecuzione: Andriana Babali
 
 Eri la mia piu' cara amica
 sapevi tutto di me
 ti incotravo sulle terrazze
 dove avevamo i sogni appesi
 Con le mie due mani come binocoli
 sulla terra mettevo giu' una stella
 e sopra ad essa dicevo punto
 per farci portare i nostri sogni
 
 Ma sono le stelle morte
 sono da anni ormai spente
 tutto cio' che guardavamo era bugia
 sono le stelle morte
 
 Sono passati dieci anni
 che non ho avuto tue notizie
 chi sa se c'e' l'hai fatta
 hai imparato qualcosa dagli errori
 Sotto il cielo noi due
 mi ricordo abbiamo unito le mani
 e mandato un desiderio alle stelle
 di non dimenticare l'un l'altra
 
 Ma sono le stelle morte
 sono da anni ormai spente
 tutto cio' che guardavamo era bugia
 sono le stelle morte
 
 
 |  |