Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132760 Τραγούδια, 271264 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Опасная любовь - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Ζωή Γρυπάρη
Μουσική: Βασίλης Κελαϊδής
Πρώτη εκτέλεση: Νίκος Οικονομόπουλος

Ποια φεγγάρια ποια αστέρια
σ’έστειλαν στα δυο μου χέρια
κι έφερες μ’ένα σου χάδι
στο σκοτάδι φως
Να με καις να με τρελαίνεις
να με ζεις να με πεθαίνεις
δυο κορμιά στο ίδιο σώμα ένας ουρανός

Επικίνδυνη αγάπη στων ονείρων μου τα πλάτη
γίνε χάδι αυτό το βράδυ και της μοίρας μου σημάδι
Επικίνδυνη αγάπη ξημερώματα και κάτι
στα σημάδια του φιλιού σου και στη φλόγα του κορμιού σου
καίγομαι...

Κάτι βράδια μεθυσμένα
ένα γίνομαι με σένα
στον τρελό τον πυρετό μου
κι έτσι που το πας
πάντα θα τα καταφέρνεις
να σου δίνω να μου παίρνεις
στάλα στάλα τη ζωή μου για να μ’αγαπάς


лирика: Zoi Yrypari
lyrics
музыка: Vasilis Kelaidis

Первое исполнение: Nikos Oikonomopoulos

Что за звезды и луна
Послали в руки мне тебя?
И принесла ты ласку мне
Как луч света - в темноте.
Чтоб меня сжечь и одурманить,
Оживить и умертвить,
Чтоб в небе наши тела слились.

В мечтах любовь опасна,
Судьбоносные знаки, вечерние ласки,
Опасна не только любовь и рассвет,
Но шрам поцелуев и жар наших тел
Я горю...

Вечерами пьяными
Мы с тобой объятые
И в страстей моих дурман
Снова ты ко мне пришла.
Как всегда, все добиваясь,
Меня вечно домогаясь,
По капле любовью меня выпивая.

 αυτο τραγουδι δεν αξιζει την φωνη του νικου οικονομοπουλου. Αλλα αυτη φωνη αξιζει να το μεταφρασω
   mari zhezhera, NP162435S890WB681A © 25-03-2013 @ 11:55

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο