| Στίχοι: Απόστολος Καλδάρας
Μουσική: Απόστολος Καλδάρας
Πρώτη εκτέλεση: Γιώτα Λύδια
Άλλες ερμηνείες:
Βίκυ Μοσχολιού
Λίτσα Διαμάντη
Τόλης Βοσκόπουλος
Χαρούλα Αλεξίου
Γιάννης Πάριος
Ελένη Τσαλιγοπούλου
Δυο φιλιά σου κι ένα χάδι
ένα πικραμένο βράδυ
μου ταράξαν της ψυχής μου τη γαλήνη.
Παραδόθηκα σε σένα,
δε λογάριασα κανένα
κι είπα τώρα ό,τι θέλει ας γίνει.
Συ μου χάραξες πορεία,
εσύ γλυκιά, εσύ γλυκιά μου αμαρτία.
Πώς την έπαθα δεν ξέρω,
ξέρω μόνο ότι υποφέρω
όλη νύχτα πάνω στο κρεβάτι,
να ζητάω, για φαντάσου,
τα παράνομα φιλιά σου
και να μην μπορώ να κλείσω μάτι.
Όμως σκέπτομαι για λίγο
να καθίσω ή να φύγω,
αφού ξέρω απ’ τους δυο μας τι θα μείνει.
Να ποιο θα `ναι το φινάλε,
πόνοι, δάκρυα και βάλε,
μα θα μείνω κι ό,τι θέλει ας γίνει.
| | Lyrics: Apostolos Kaldaras
Music: Apostolos Kaldaras
First version: Yiota Lydia
Other versions:
Viky Mosholiou
Litsa Diamadi
Tolis Voskopoulos
Haroula Alexiou
Yiannis Parios
Eleni Tsaliyopoulou
Two of kisses and a caress
and a grieved evening
upset the peacefulness of my soul
I delieved you myself
I didn't think of no one
and I said now that it wants as it becomes.
You engraved my course,
you sweet, you my sweet sin.
Waht happened I don't know
I only know that I suffer
all night in the bed,
to ask, for you imagine,
your forbidden kisses
and to fnd imposible to sleep
However I little think a little
should I saty or should I go
since I know wjat will remain from us two
I want to see what the end will be like
pains, teardrops and more
but I will stay whatever the concequences
| |