| Στίχοι: Διονύσης Τζεφρώνης
Μουσική: Γιώργος Ζαμπέτας
Πρώτη εκτέλεση: Μαρινέλλα
Άλλες ερμηνείες:
Γωγώ Θεοδώρου
Χριστίνα Μαραγκόζη
Γιώργος Νταλάρας & Μαρινέλλα
Αγόρι μου, στολίδι μου,
σαν γέρνεις και μ’ αγγίζεις
πιο πέρα κι απ’ τα πέρατα
του κόσμου μ’ αρμενίζεις.
Σταλιά σταλιά κι αχόρταγα
τα πίνω τα φιλιά σου,
κουρνιάζω σαν αδύνατο
πουλί στην αγκαλιά σου.
Ματιά ματιά, τα μάτια σου
αγάπη με χορταίνουν,
τη μέρα με πεθαίνουνε,
τη νύχτα μ’ ανασταίνουν.
Άσε να μπω στα χείλη σου
τη δίψα μου να σβήσω
και την καρδιά σου, αγόρι μου,
δροσιά να την ποτίσω.
| | Text: Dionysis Tzefronis
Musik: Yioryos Zabetas
Uraufführung: Marinella
Weitere Aufführungen:
Yoyo Theodorou
Hristina Maraykozi
Yioryos Dalaras & Marinella
Mein Junge, mein Schmuckstück,
wenn du dich runterbeugst und mich berührst
bist du mit mir auf Reisen
weiter als bis ans Ende der Welt.
Tropfen um Tropfen und unersättlich
trinke ich deine Küsse,
wie ein schwacher Vogel finde ich
Geborgenheit in deiner Umarmung.
Deine Augen machen mich
Blick um Blick mit Liebe satt,
am Tage töten sie mich,
in der Nacht erwecken sie mich zum Leben.
Lass mich zwischen deine Lippen,
damit ich meinen Durst stille
und ich gebe deinem Herzen, mein Junge,
Tau zu trinken.
| |