| Στίχοι: Πυθαγόρας
Μουσική: Γιώργος Κατσαρός
Πρώτη εκτέλεση: Λίτσα Διαμάντη
Απόψε σπάσε τα δεσμά
που σ’ αναγκάζουν δίπλα της να ζεις.
Αφού η καρδιά σου μ’ αγαπά
είναι ντροπή
να συνθηκολογείς.
Σαν πουλί ελεύθερο
πάμε να πετάξουμε μακριά.
Τον δεσμό τον δεύτερο
δεν το συγχωράει η καρδιά.
Ως πότε θα αντέχεις πια
μακριά μου και με κείνηνε σιμά;
Δεν πάει στον έρωτα η σκλαβιά.
Θάρρος λοιπόν
και σπάσε τα δεσμά.
Σαν πουλί ελεύθερο
πάμε να πετάξουμε μακριά.
Τον δεσμό τον δεύτερο
δεν το συγχωράει η καρδιά.
| | Lyrics: Pythayoras
Musiikki: Yioryos Katsaros
Kantaesitys: Litsa Diamadi
Tänä iltana katkaise siteet
jotka sut pakottavat hänen vierellään elämään.
Koska sydämesi mua rakastaa
on häpeä
sun antautua.
Kuin lintu vapaa
lennämme kauas.
Sidettä toista
ei anna anteeksi sydän.
Mihin asti kestät vielä
kaukana minusta ja hänen lähellään?
Ei käy rakkaudessa orjuus.
Rohkeutta siis
ja katkaise siteet.
Kuin lintu vapaa
lennämme kauas.
Sidettä toista
ei anna anteeksi sydän.
| |