Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
131547 Τραγούδια, 269630 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

En halua vanhaa miestä - 2350 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιώργος Καμβύσης
Μουσική: Δημήτρης Σέμσης
Πρώτη εκτέλεση: Ρίτα Αμπατζή

Μη μου δίνεις μάνα γέρον άντρα,
δεν λυπάσαι που’ μαι σαν γαλιάντρα,
γέρο δε θα παντρευτώ,
κάλλιο εγώ να σκοτωθώ.

Άντρα νέο, μάνα μου, γυρεύω,
δώσε μου τον κι ας ξενοδουλεύω,
θέλω νέο κι ό,τι βγει
κι ας δουλεύω απ’ την αυγή.

Ας μ’ αφήνει νηστικιά να μένω,
με λαχτάρα θα τον περιμένω,
σαν γυρνάει απ’ τη δουλειά,
θα χορταίνω με φιλιά.

Αγαπώ μανούλα ένα λεβέντη,
αυτόν θέλω να’ χω για αφέντη,
σκλάβα του θε να γινώ,
δε λυπάσαι που πονώ;

Αν σ’ αρέσει ο γέρος, μάνα πάρτονε,
κάντονε ψητό, μάνα και φάτονε,
που’ σαι χήρα η μοναχιά
και κοιμάσαι η φτωχιά.
Που κοιμάσαι μοναχιά
κι είσαι χήρα η φτωχιά.

Έχει ο γέρος κτήματα μεγάλα,
θα σου φέρνει του πουλιού το γάλα,
έχει βόδια κι αραμπά,
θα τον λέγω και μπαμπά.


Lyrics: Yioryos Kamvysis
Musiikki: Dimitris Semsis
Kantaesitys: Rita Abatzi

Älä mulle anna äiti vanhaa miestä,
etkö sääli kun olen häkkilintu,
vanhaa en nai,
parempi tappaa itsensä.

Miestä nuorta, äitini, etsin,
anna hänet mulle ja kaikki työt teen,
haluan nuoren ja kaiken sen mukana
vaikka työskentelisin aamusta alkaen.

Jättäköön mut väsyneenä,
kaivaten häntä odotan,
kun palaa töistä
ruokin hänet suudelmin.

Rakastan äiti erästä nuorukaista,
hänet haluan pomoksi,
orjakseen rupean,
etkö sääli kun kärsin?

Jos pidät vanhuksesta, äiti ota hänet,
paista hänet, äiti ja syö hänet,
kun olet leski yksinäinen
ja nukut köyhyydessä.
Kun nukut yksin
ja olet leski köyhä.

On vanhuksella rakennukset suuret,
tuo sulle linnun maitoa,
on härkiä ja rattaita,
minä häntä kutsun papaksi.

   ΜάρκοςΤο, Markus Torssonen © 27-04-2014 @ 13:02

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο