Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132819 Τραγούδια, 271332 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Ach... the baglamas - 2437 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική: Απόστολος Καλδάρας
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Νταλάρας

Άλλες ερμηνείες:
Ηλίας Κλωναρίδης

Αχ ο μπαγλαμάς
μεσάνυχτα στα χέρια του Αρσένη
και συ μες τη βροχή να με κοιτάς σαν ξένη
και να μου παίρνεις την ψυχή

Αχ ο μπαγλαμάς
τα μάτια σου καράβια αραγμένα
στα μάτια του αλλουνού κανείς δεν είν’ για μένα
τ’ ορφανοπούλι τ’ ουρανού

Αχ ο μπαγλαμάς
μια τσίγκινη φωνή γεμάτη πόνο
κι εγώ που σ’ αγαπώ με το βοριά μαλώνω
σ’ ένα σοκάκι του Ντεπό


Lyrics: Lefteris Papadopoulos
Music: Apostolos Kaldaras
First version: Yioryos Dalaras

Other versions:
Ilias Klonaridis

Ah, the baglamas...
at midnight, in the hands of Arsenis!
and you, in the rain, looking at me like a stranger
and taking away my soul

Ah, the baglamas...
your eyes are ships that have anchored
in the eyes of someone else - for me, there is no one
I'm an orphaned skybird

Ah, the baglamas...
a tinny voice filled with pain
And I, who love, battling with the north wind
in an alley of the Ντεπό

 Ντεπό: a neighbourhood of old Thessaloniki, where the streetcar depot used to be (a very long time ago).
   Geeske © 29-07-2014 @ 12:10

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο