| Στίχοι: Αφροδίτη Μάνου
Μουσική: Βασίλης Παπακωνσταντίνου
Πρώτη εκτέλεση: Βασίλης Παπακωνσταντίνου
Άλλες ερμηνείες:
Αναστασία Μουτσάτσου
Χαρούλα Αλεξίου
Σαν δυο φωτάκια βραδινού αεροπλάνου
τα δυο σου μάτια και χαράζουν τον αέρα
η αγκαλιά σου είναι η σκάλα του Μιλάνου
κι εγώ απόψε έχω επίσημη πρεμιέρα
Πάρε με πάρε με
μέσα σου να κρυφτώ
σαν να μην έζησα
πριν απ’ το βράδυ αυτό
Θέλω να δω το πρόσωπο σου ανθισμένο
να με φιλάς όλη τη νύχτα όσο αντέξεις
σαν φλιπεράκι γελαστό ξετρελαμένο
σου δίνω ακόμα μία μπίλια για να παίξεις
Πάρε με πάρε με
μέσα σου να κρυφτώ
σαν να μην έζησα
πριν απ’ το βράδυ αυτό
Κι ύστερα ξάπλωσε κοντά μου και κοιμήσου
εγώ θα πιάσω μια γωνίτσα στο κρεβάτι
όχι πως έχω το κλειδί του παραδείσου
μα σ’ αγαπώ κι αυτό νομίζω είναι κάτι
Πάρε με πάρε με
μέσα σου να κρυφτώ
σαν να μην έζησα
πριν απ’ το βράδυ αυτό
| | Text: Afroditi Manou
Musik: Vasilis Papakonstadinou
Uraufführung: Vasilis Papakonstadinou
Weitere Aufführungen:
Anastasia Moutsatsou
Haroula Alexiou
Wie zwei Lichten von einem Abendflugzeug
deine zwei Augen ziehen einen Strich auf die Luft
deine Armen sind die Treppen von Mailand
und ich habe heute Abend eine offizielle Premiere
Nimm mich, nimm mich
damit ich in dich untertauche
als ich nicht gelebt habe
vor diesem Abend
Ich möchte dein Gesicht geblüht sehen
(Ich möchte) dass du mich die ganze Nacht küssen solange du aushaltest
wie ein fröhlich und verrückt Flipper
ich gebe dir noch eine kleine Kugel zu spielen
Nimm mich, nimm mich
damit ich in dich untertauche
als ich nicht gelebt habe
vor diesem Abend
Und dann lege dich in meiner Nähe hin und schlafe
Ich werde eine kleine Ecke auf dein Bett besetzen
Ich habe keinen Schlüssel fürs Paradies
aber ich liebe dich und das, glaube ich, ist etwas
Nimm mich, nimm mich
damit ich in dich untertauche
als ich nicht gelebt habe
vor diesem Abend
| |