| Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Δήμος Μούτσης
Πρώτη εκτέλεση: Βίκυ Μοσχολιού
Άλλες ερμηνείες:
Ελένη Τσαλιγοπούλου & Μελίνα Κανά
Σ’ έβλεπα στα μάτια
κι ήσουνα δικός μου,
ταίρι μου παντοτινό.
Μ’ άφησες μια μέρα
κι έχασα το φως μου
κι έχασα τον ουρανό.
Στον Άγιο Σπυρίδωνα ένα δειλινό
γύρισες, χαρά μου, κι ήρθα να σε βρω.
Δάκρυσαν τα μάτια σου, δάκρυσα κι εγώ
στον Άγιο Σπυρίδωνα ένα δειλινό.
Πάλι την πόρτα μου θα χτυπάς
μ’ αγαπάς, μ’ αγαπάς
πάλι καρδούλα μου θα σ’ το πω
σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ.
| | Text: Nikos Ykatsos
Musik: Dimos Moutsis
Uraufführung: Viky Mosholiou
Weitere Aufführungen:
Eleni Tsaliyopoulou & Melina Kana
Ich sah dir in die Augen
und du gehörtest mir,
mein Partner für immer.
Eines Tages hast du mich verlassen
und ich habe mein Licht
und den Himmel verloren.
An einem Spätnachmittag in Agios Spiridonas
bist du zurückgekehrt, mein Schatz, und ich kam, um dich zu finden.
Deine Augen weinten und ich weinte auch
in Agios Spiridonas an einem Spätnachmittag.
Du wirst wieder an meine Tür klopfen
du liebst mich, du liebst mich
ich werde es dir wieder sagen, Herzilein
ich liebe dich, ich liebe dich.
| |