Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271227 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Today it became evening early - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Πρώτη εκτέλεση: Βίκυ Μοσχολιού

Άλλες ερμηνείες:
Μίκης Θεοδωράκης

Σήμερα βράδιασε νωρίς
και μάτι δε σε βλέπει
να ξαγρυπνήσεις δεν μπορείς
να κοιμηθείς δεν πρέπει

Φεγγάρι μου θαλασσινό
πουλί μου πελαγίσιο
σε ποιας καρδιάς τον ουρανό
θα (να) `ρθω να σ’ αναστήσω

Είδα στην έρμη ακρογιαλιά
του χωρισμού τα φώτα
μην κατεβαίνεις τα σκαλιά
να σε φιλήσω πρώτα


Lyrics: Nikos Ykatsos
Music: Mikis Theodorakis
First version: Viky Mosholiou

Other versions:
Mikis Theodorakis

Today it became evening early
and no one sees you
you can’t stay awake
and you must not sleep

My moon of the sea
my seabird
in the sky of which heart
shall I come to revive you?

I saw the deserted beach
the lights of the departure
don’t go down the stairs
let me kiss you first

 words: Nikos Gatsos
music: Mikis Theodorakis
vocals: Vicky Moscholiou
   Love Song for Greece, Eva Johanos © 31-07-2014 @ 20:45

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο