Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271227 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Papadop - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Μήτσος Κασόλας
Μουσική: Γιάννης Μαρκόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Παύλος Σιδηρόπουλος

Άλλες ερμηνείες:
Βωξ

Εν δυο αριστερά, δεξιά!
Παρουσιάστε, Αρμ!
Παπαντοπ ντοπ ντοπ.......

Κι εκείνος κι εκείνος κι εκείνος
που σωπαίνει θα χαθεί, θα χαθεί.
Κι εκείνος κι εκείνος κι εκείνος
που σωπαίνει θα χαθεί, θα χαθεί.

Διώξτε ή λιώστε, πατήστε
τις λέξεις μάνα, πατέρα,
αδελφός, αδελφή, σύντροφος,
φίλος, τιμή, μουσική.

Το μανιτάρι θα `ρθει,
η διαταγή η γη να πεθάνει.
Ωσανά ωσανά του θανάτου,
ωσανά ωσανά του θανάτου.

Κατάρα κατάρα, στη σφαγή,
στη σιωπή, κατάρα.
Παπαντοπ ντοπ ντοπ.......

Κι εκείνος κι εκείνος κι εκείνος
που σωπαίνει θα χαθεί, θα χαθεί.
Παπαντοπ ντοπ ντοπ.......
Κι εκείνος κι εκείνος κι εκείνος
που σωπαίνει θα χαθεί, θα χαθεί.
Παπαντοπ ντοπ ντοπ.......

Διώξτε ή λιώστε, πατήστε
τις λέξεις μάνα, πατέρα,
αδελφός, αδελφή, σύντροφος,
φίλος, τιμή, μουσική.
Το μανιτάρι θα `ρθει,
η διαταγή να πεθάνει η γη.

Κι εκείνος κι εκείνος κι εκείνος
που σωπαίνει θα χαθεί, θα χαθεί.
Παπαντοπ ντοπ ντοπ.......
Κι εκείνος κι εκείνος κι εκείνος
που σωπαίνει θα χαθεί, θα χαθεί.
Παπαντοπ ντοπ ντοπ.......

(Μόνο ένα παγωμένο αγέρι
ξαγρυπνά στους δρόμους,
προσμένοντας καρτερικά τον ήλιο.
Ως και τα ελεγεία ξεχάσαμε
που τραγουδούσαν τα τσακάλια.
Μείνε σε παρακαλώ ξάγρυπνη
για λίγο ακόμα, με τον όμορφο
παλμό στα στήθια σου που μεταγγίζει
κουράγιο στο κορμί μου.

Πάω να φτιάξω άλλον έναν καφέ.
Μείνε λίγο ξάγρυπνη ακόμα
κρατώντας τούτη τη γραμμή ανοιχτή.
Τη γραμμή που χτίζει κάστρα
γύρω απ’ τα όνειρά μου.
Τη γραμμή που ρίχνει σωσίβια
κάθε που ναυαγώ στο φόβο.

Κράτα τη γραμμή ανοιχτή.
Βάρκα που ψάχνει έλεος
στα απάνεμα βράχια σου η ζωή μου.
Δάκρυα και δηλητήρια παραμορφώνουν
το πρόσωπό μου στο σκοτάδι.
άσπρα γλαρόπουλα στο γαλάζιο σου ορίζοντα.

Κράτα τη γραμμή ανοιχτή!
Το αίμα θα ξαναγίνει κρασί στη Κανά σου λέω!
Θ’ ακούσουμε ξανά παιδιάστικα γέλια σου λέω!
Θα πούμε ξανά τραγούδια στη θάλασσα σου λέω!
Θα πιούμε ξανά από ανοιξιάτικο ρυάκι σου λέω!
Θα κάνουμε ξανά έρωτα στα χωράφια!

Κράτα μόνο τη γραμμή ανοιχτή!
Κράτα τη γραμμή ανοιχτή!
Κράτα, κράτα, κράτα.........)


Μέσα στην παρένθεση περιέχονται αποσπάσματα
από το ποίημα "Θηρασία" του Δημήτρη Βάρου.


Lyrics: Mitsos Kasolas
Music: Yiannis Markopoulos
First version: Pavlos Sidiropoulos

Other versions:
Vox

One two left, right!
Present. arms!
Papadop dop dop.............

And he and he and he
who is silent will be lost, will be lost.
And he and he and he
who is silent will be lost, will be lost.

Throw it out or dissolve, step on
the words mother, father
brother, sister, companion,
friend, honor, music.

The mushroom will come,
the order, for earth to die.
Hosanna, hosanna of death,
hosanna, hosanna of death.

Curse, curse, on the slaughter,
on the silence, a curse.
Papadop dop dop...........

And he and he and he
who is silent will be lost, will be lost.
Papadop dop dop.............
And he and he and he
who is silent will be lost, will be lost.
Papadop dop dop.............

Throw it out or dissolve, step on
the words mother, father
brother, sister, companion,
friend, honor, music.
The mushroom will come,
the order, for earth to die.

And he and he and he
who is silent will be lost, will be lost.
Papadop dop dop.............
And he and he and he
who is silent will be lost, will be lost.
Papadop dop dop.............

(Only a frozen air
stays awake on the roads,
holding a vigil for the sun.
Even the elegies we forgot
the ones the jackals sang.
Stay, I beg you, awake
for a little while still, with the beautiful
palm on your chest which stirs
courage in my body.

I am going to make another coffee.
Stay awake for a little while more
keeping that line open.
The line which builds castles
around my dreams.
The line which throws life preservers
every time I am shipwrecked on fear.

Keep the line open
boat which seeks mercy
on your windswept rocks my life.
tears and poison distort
my face in the darkness.
white seagulls on your blue horizons.

Keep the line open
The blood will again become wine in Cana, I tell you!
We will hear once again children's laughter, I tell you!
We will sing songs to the sea once again, I tell you!
We will drink again from a little springtime creek, I tell you!
We will once again make love in the fields!

Only keep the line open!
Keep the line open!
Keep, keep, keep..............)

[Inside the parentheses are excerpts
of the poem "Thirasia" of Dimitri Varou.]

 lyrics: Mitsos Kasolas
music: Yiannis Markopoulos
first performance: Pavlos Sideropoulos
   Love Song for Greece, Eva Johanos © 31-07-2014 @ 20:54

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο