| Στίχοι: Θανάσης Παπακωνσταντίνου
Μουσική: Θανάσης Παπακωνσταντίνου
Πρώτη εκτέλεση: Θανάσης Παπακωνσταντίνου
Βαθιά πληγή, παλιά πληγή
μονάκριβη δική μου
την ξεριζώνω απ’ την καρδιά
φυτρώνει στην αυλή μου
την ξεριζώνω απ’ την καρδιά
φυτρώνει στην αυλή μου
βαθιά πληγή, παλιά πληγή
μονάκριβη δική μου
Ανθίζει καταχείμωνο
που οι φωνές κοπάζουν
έχει τη φυλλωσιά πυκνή
και νύχια που χαράζουν
έχει τη φυλλωσιά πυκνή
και νύχια που χαράζουν
ανθίζει καταχείμωνο
που οι φωνές κοπάζουν
Αγαπημένα πρόσωπα
αγαπημένα μάτια
έρχονται σαν τα κύματα
και αφήνουν κατακάθια
Μαραίνεται απ’ το γέλιο μου
πίνει απ’ τα δάκρυα μου
έρχεται στις παρέες μου
και κλέβει τη μιλιά μου
έρχεται στις παρέες μου
και κλέβει τη μιλιά μου
μαραίνεται απ’ το γέλιο μου
πίνει απ’ τα δάκρυα μου
Βαθιά πληγή, παλιά πληγή
πες μου τι να κοιτάξω
να μπω σε κόσμο σκοτεινό
ή πάλι να αγκαλιάσω
να μπω σε κόσμο σκοτεινό
ή πάλι να αγκαλιάσω
βαθιά πληγή, παλιά πληγή
πες μου τι να κοιτάξω
Αγαπημένα πρόσωπα
αγαπημένα μάτια
έρχονται σαν τα κύματα
και αφήνουν κατακάθια
| | Text: Thanasis Papakonstadinou
Musik: Thanasis Papakonstadinou
Uraufführung: Thanasis Papakonstadinou
Tiefe Wunde, alte Wunde
meine einzige
ich reiße sie aus meinem Herzen
sie keimt in meinem Hof
ich reiße sie aus meinem Herzen
sie keimt in meinem Hof
tiefe Wunde, alte Wunde
meine einzige
Sie blüht genau im Winter
wenn die Stimmen nachlassen
sie hat dichte Belaubung
und Nägel, die einkerben
sie hat dichte Belaubung
und Nägel, die einkerben
sie blüht genau im Winter
wenn die Stimmen nachlassen
Geliebte Gesichter
geliebte Augen
kommen wie Wellen
und lassen den Bodensatz
Sie verblüht durch mein Lächeln
sie trinkt von meiner Träne
sie kommt in meinen Freundeskreise
und stiehlt meinen Apfelbaum
sie kommt in meinen Freundeskreise
und stiehlt meinen Apfelbaum
sie verblüht durch mein Lächeln
sie trinkt von meiner Träne
Tiefe Wunde, alte Wunde
sag mir, was ich betrachten soll,
um in die dunkle Welt einzudringen
oder wieder zu umarmen
um in die dunkle Welt einzudringen
oder wieder zu umarmen
tiefe Wunde, alte Wunde
sag mir, was ich betrachten soll
Geliebte Gesichter
geliebte Augen
kommen wie Wellen
und lassen den Bodensatz
| |