| Στίχοι: Παραδοσιακό
Μουσική: Παραδοσιακό
Εκτελέσεις:
Αλκίνοος Ιωαννίδης
Κόκκινη τριανταφυλλιά μου
και ψουμίν μου χάσικον
κι έλα κλούθα μου να πάμεν, φως μου
κι αν σε `φήσω εν’ άδικον
Κόκκινη τριανταφυλλιά μου
έβκα απ’ έξω στο στενόν
να μου δώσει η μυρωδκιά σου, φως μου
να μου γιάνει τον καμόν
Κρέμμασ’ τα μαλλιά σου κάτω
κι άφησ’ τα να κρεμμούνται
να σσεπάσουν τα βυζιά σου, φως μου
κι ίσια που να φαίνουνται
Κρέμμασ’ τα μαλλιά σου κάτω
κι άφησ’ τα έτσι κρεμμαστά
κι έλα κλούθα μου να πάμεν, φως μου
κι η καρκιά μου εν βαστά
Κόκκινη τριανταφυλλιά μου
πόψε να `χεις αννοιχτά
να `ρτώ κει να σε ποτίσω, φως μου
ίσια τα μεσάνυχτα
| | Text: Paradosiako
Musik: Paradosiako
Weitere Aufführungen: ."\n"Alkinoos Ioannidis
Meine rote Rose
und mein zartes Weißbrot
komm mit mir mit, mein Schatz
es ist zu schade dich hier zu lassen
Meine rote Rose
komm nach draußen
damit dein Duft mich umschlingt, mein Schatz
und meinen Kummer heilt
Lass dein Haar herunter
und lass es so runter hängen
damit es deine Brüste bedeckt, mein Schatz
so dass mann sie kaum sieht
Lass dein Haar herunter
und lass es so runter hängen
komm mit mir mit, mein Schatz
mein Herz erträgt es nicht
Meine rote Rose
lass heute abend offen
damit ich dich gießen komme, mein Schatz
gegen Mitternacht
| |