|
| Nacht in deinen Augen - 2433 Αναγνώσεις | | | | | Στίχοι: Γιάννης Θεοδωράκης
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Πρώτη εκτέλεση: Μαργαρίτα Ζορμπαλά
Άλλες ερμηνείες:
Αλέξια
Δημήτρης Μπάσης
Γιάννης Πάριος
Ξάφνου μέσα στο σκοτάδι άναψε ένα φως
χερουβείμ, σεραφείμ σ’ έφεραν στη Γη
το φεγγάρι αρμενίζει στων ματιών σου την πηγή
Νύχτα μέσα στα μάτια σου
νύχτα και στην καρδιά σου
ο έρωτας κοιμήθηκε μέσα στην αγκαλιά σου
Καταπράσινα τα φύλλα τώρα σε φιλούν
χερουβείμ, σεραφείμ γλυκοτραγουδούν
είσαι ο πόνος ο μεγάλος, τύραννός μου και καημός
| | Text: Yiannis Theodorakis
Musik: Mikis Theodorakis
Uraufführung: Maryarita Zorbala
Weitere Aufführungen:
Alexia
Dimitris Basis
Yiannis Parios
Plötzlich scheint ein Licht auf in der Finsternis
Cherubinen* und Seraphinen** führten dich auf die Erde
der Mond fährt in der Quelle deiner Augen hin und her
Nacht in deinen Augen
Nacht auch in deinem Herzen
Eros schlief in deinen Armen
Jetzt küssen dich ganz grüne Blätter
Cherubinen und Seraphinen singen süß
du bist mein großer Schmerz, Tyrann und Herzensbrecher
| | | * Plural von Cherub (hebräisch), geflügeltes Mischwesen aus dem Alten Testament, zumeist mit Tierleib und Menschengesicht
** Plural von Seraph (hebräisch), sechsflügeliger Engel in Menschengestalt aus dem Alten Testament | lipsia © 19-04-2016 @ 09:53 |
Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο
|
|
|