|  | Στίχοι: Μιλτιάδης Πασχαλίδης
 Μουσική: Μιλτιάδης Πασχαλίδης
 Πρώτη εκτέλεση: Μιλτιάδης Πασχαλίδης
 
 Άλλες ερμηνείες:
 Δημήτρης Μητροπάνος
 
 Με τραγούδια λυπημένα
 ανταμώναμε τα βράδια
 και με χάδια κουρασμένα
 απ’ της μέρας τα σημάδια
 Τα τσιγάρα μοιρασμένα
 η κιθάρα δανεική
 όνειρα μπογιατισμένα
 σε μι’ ασπρόμαυρη ζωή
 Τώρα πάψαν τα τραγούδια
 ξέβαψαν τα χρώματα
 δρόμοι και παλιές πλατείες
 άλλαξαν ονόματα
 
 Κι άμα δω κανένα φίλο
 τρέμω μη με θυμηθεί
 πεθαμένες καλησπέρες
 δε γουστάρω να μου πει
 
 Μού `χες πει πως όλα αλλάζουν,
 τρομαγμένα και βουβά
 κι ό,τι πιότερο αγαπάμε
 μας πληγώνει πιο βαθιά
 Μού `χες πει πως όλα αλλάζουν
 φτάνει μόνο μια αφορμή
 μα τα δυο σου μάτια μοιάζουν
 φάροι σ’ άγονη γραμμή
 
 Κι άμα δω κανένα φίλο
 τρέμω μη με θυμηθεί
 πεθαμένες καλησπέρες
 δε γουστάρω να μου πει
 Κι άμα δω κανένα φίλο
 τρέμω μη με θυμηθεί
 πεθαμένες καλησπέρες
 δε γουστάρω να μου πει
 
 
 |  | Lyrics: Miltiadis Pashalidis
 Music: Miltiadis Pashalidis
 First version: Miltiadis Pashalidis
 
 Other versions:
 Dimitris Mitropanos
 
 With sad songs
 we used to meet in the evenings
 and with tired caresses
 form the scars of the day
 The cigarettes were shared
 the guitar was borrowed
 the dreams were painted
 in a black and white life
 Now the songs have ceised
 the colours faded
 streets and old plazas
 changed names
 
 And if I see a friend
 I am shaking that he will remember me*
 I don't fancy to be told
 a dead "good evening"
 
 
 You had told me that everything changes,
 frightened and silent
 and whatever we love the most
 hurts us deeper than anything else
 You had told me that everything changes
 a sole cause is enough
 but your two eyes look like
 lighthouses in a barren line.
 
 And if I see a friend
 I am shaking that he will remember me
 I don't fancy to be told
 a dead "good evening"
 And if I see a friend
 I am shaking that he will remember me
 I don't fancy to be told
 a dead "good evening"
 
 
 |  |