Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132752 Τραγούδια, 271249 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Tausend Tauben - 2434 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Ιωάννα Κλειάσιου
Μουσική: Γιώργος Ζαμπέτας
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Ζαμπέτας

Άλλες ερμηνείες:
Μανώλης Μητσιάς

Πήρα λουλούδια κι έπλεξα
στεφάνι να σου κάνω
κι ένα άσπρο σύννεφο
κι ένα άσπρο σύννεφο
εκεί για να σε βάλω

Και χίλια περιστέρια
να σου φιλούν τα χέρια
κι εγώ να σ’ αγαπώ
κι εγώ να σ’ αγαπώ

Πήρα απ τ‘ αηδόνια τις φωνές
να λέω τ‘ όνομά σου
και από χίλια αρώματα
και από χίλια αρώματα
έφτιαξα τ‘ άρωμά σου

Πήρα των αστεριών το φως
χρυσάφι να σε ντύσω
την αγκαλιά μου άνοιξα
την αγκαλιά μου άνοιξα
εκεί για να σε κλείσω


Text: Ioanna Kliasiou
Musik: Yioryos Zabetas
Uraufführung: Yioryos Zabetas

Weitere Aufführungen:
Manolis Mitsias

Ich nahm Blumen, um einen
Kranz für Dich zu flechten.
Und eine weiße Wolke
Und eine weiße Wolke
Um dich mitzunehmen.

Und tausend Tauben
Sollen Deine Hände küssen.
Und ich, um dich zu lieben.
Und ich, um dich zu lieben.

Ich nahm die Stimmen der Nachtigall
Um deinen Namen auszusprechen.
Und aus tausend Düften
Und aus tausend Düften
Habe ich Deinen gemacht.

Ich habe das Licht der Sterne genommen
Um dich in Gold zu kleiden
Ich habe meine Umarmung geöffnet
Ich habe meine Umarmung geöffnet
Damit ich dich darin einschließen kann.

   GREEKFRIEND © 25-08-2006 @ 06:07

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο