| Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Δήμος Μούτσης
Πρώτη εκτέλεση: Σταμάτης Κόκοτας
Άλλες ερμηνείες:
Μιχάλης Βιολάρης
Τόνυ Πινέλλι
Γιάννης Καλατζής
Σιγά σιγά κι αυτό το βράδυ
Θα ‘ρθω στην πόρτα σου για λίγο να σταθώ
σιγά σιγά μες στο σκοτάδι
ένα παράπονο της νύχτας να σου πω
Μη μου κρατάς κλειστή την πόρτα
Βρέχει ο Θεός και θα βραχώ
Άνοιξε αγάπη μου σαν πρώτα
Να μπω κι εγώ να ζεσταθώ
Σιγά σιγά κι αυτό το βράδυ
στα σκαλοπάτια σου και πάλι θα βρεθώ,
σιγά σιγά μες στο σκοτάδι
ένα παράπονο της νύχτας να σου πω
Μη μου κρατάς κλειστή την πόρτα
Βρέχει ο Θεός και θα βραχώ
Άνοιξε αγάπη μου σαν πρώτα
Να μπω κι εγώ να ζεσταθώ
| | Text: Nikos Ykatsos
Musik: Dimos Moutsis
Uraufführung: Stamatis Kokotas
Weitere Aufführungen:
Mihalis Violaris
Tony Pinelli
Yiannis Kalatzis
Leise, leise werde ich auch diesen Abend
an deine Türe kommen und ein wenig stehen bleiben
um leise, leise in der Dunkelheit
dir eine nächtliche Klage mitzuteilen
Lass die Tür für mich nicht geschlossen
Gott lässt es regnen und ich werde durchnässt
Öffne mir, meine Liebe, wie früher
damit ich herein kann um mich aufzuwärmen
Leise, leise werde ich auch diesen Abend
mich wieder auf deinen Treppenstufen einfinden
um leise, leise in der Dunkelheit
dir eine nächtliche Klage mitzuteilen
Lass die Tür für mich nicht geschlossen
Gott lässt es regnen und ich werde durchnässt
Öffne mir, meine Liebe, wie früher
damit ich herein kann um mich aufzuwärmen
| |