Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271227 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Chatzikiriákio - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Δημήτρης Γκόγκος
Μουσική: Δημήτρης Γκόγκος
Πρώτη εκτέλεση: Στράτος Παγιουμτζής & Στελλάκης Περπινιάδης

Άλλες ερμηνείες:
Σωτηρία Μπέλλου
Σπύρος Ζαγοραίος     Φωνητικά: Βαγγέλης Περπινιάδης
Φλέρυ Νταντωνάκη
Μπάμπης Γκολές

Αποβραδίς ξεκίνησα
Μ’ ένα παλιό μου φίλο
για το Χατζηκυριάκειο
Και για τον Άγιο Νείλο

Που έχει ρετσίνα δροσερή
Και όμορφα κορίτσια
Μόνο που σε τρελαίνουνε
Με νάζια και καπρίτσια

Έχει και μια μελαχροινή
Που είναι όλο νάζι
Πρώτα με κέρναγε φιλιά
Και τώρα δεν την νοιάζει

Και κάθε βράδυ καρτερώ
Μπροστά μου να περάσει
Και αν δεν την κλέψω μια βραδιά
Ο κόσμος θα χαλάσει


Text: Dimitris Ykoykos
Musik: Dimitris Ykoykos
Uraufführung: Stratos Payioumtzis & Stellakis Perpiniadis

Weitere Aufführungen:
Sotiria Bellou
Spyros Zayoraios     Fonitika: Vangelis Perpiniadis
Flery Dadonaki
Babis Ykoles

Gestern abend zog ich los
mit einem alten Amigo
wir sind nach Chatzikiriákio
und nach Agio Nílo

Dort gibt es Retsina gut gekühlt
und viele hübsche Mädchen
die verdrehen dir den Kopf
mit Gezicke und Sperenzchen

Eine dort mit dunklen Haaren
ist ganz und gar durchtrieben
verwöhnte mich erst mit ihren Küssen
und lässt mich jetzt links liegen

Und jeden Abend warte ich
dass sie an mir vorüber geht
eines Abend entführe ich sie
auch wenn die Welt dann untergeht

 Chatzikiriákio ist ein Wohnviertel in Piräus, Agios Nílos ein Teilbezirk davon
   Balinger © 02-05-2016 @ 04:38

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο