|
| Hör mein Freund - 2432 Αναγνώσεις | | | | | Στίχοι: Κώστας Κοφινιώτης
Μουσική: Τάκης Σούκας
Πρώτη εκτέλεση: Στράτος Διονυσίου
Άλλες ερμηνείες:
Νότης Σφακιανάκης
Άκου βρε φίλε να δεις τι κρίμα
στα δάκρυά της έπεσα θύμα
καρδιά δεν είχε στα στήθια μέσα
ήτανε ψεύτρα δεν είχε μπέσα
Μάτια που κλαίνε μην τα πιστεύεις
είναι επικίνδυνα να τ’ αγαπάς
Θα σε γελάσουνε αν τα λατρεύεις
θα σε πληγώσουν και θα πονάς
Άκου βρε φίλε να δεις τι κρίμα
στα δάκρυά της έπεσα θύμα
έκανε τάχα πως μ’ αγαπάει
τώρα πονάω κι η αλήτισσα γελάει
Μάτια που κλαίνε μην τα πιστεύεις
είναι επικίνδυνα να τ’ αγαπάς
Θα σε γελάσουνε αν τα λατρεύεις
θα σε πληγώσουν και θα πονάς
| | Text: Kostas Kofiniotis
Musik: Takis Soukas
Uraufführung: Stratos Dionysiou
Weitere Aufführungen:
Notis Sfakianakis
Hör mein Freund um zu verstehen wie Schade es ist
in ihren Tränen wurde ich ein Opfer
sie hatte kein Herz im Brust
sie war eine Lügerin, sie war ungerechtig.
Glaub nicht in Augen, die weinen
es ist gefährlich sie zu lieben
sie werden dich betrügen, wenn du sie verehrst
sie werden dich verletzen und das wird weh tun
Hör mein Freund um zu verstehen wie Schade es ist
in ihren Tränen wurde ich ein Opfer
sie hat sich so benehmen , als ob sie mich liebte
jetzt tut es mir weh und die Herumtreiberin lacht
Glaub nicht in Augen, die weinen
es ist gefährlich sie zu lieben
sie werden dich betrügen, wenn du sie verehrst
sie werden dich verletzen und das wird weh tun
| | Aprilia, Ευθυμία © 04-04-2003 @ 03:28 |
Peter71 11-05-2009 15:33 | -ich fiel ihren Tränen zum Opfer
-sie hatte kein Herz IN DER Brust
-sie war eine Lügnerin, sie verdiente kein Vertrauen
-glaub nicht AN Augen, ...
-sie tat, als ob sie mich liebte
::rol.:: |
Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο
|
|
|