| Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική: Σταύρος Ξαρχάκος
Πρώτη εκτέλεση: Γρηγόρης Μπιθικώτσης
Άλλες ερμηνείες:
Στέλιος Καζαντζίδης Φωνητικά: Μαρινέλλα
Φτωχολογιά, για σένα κάθε μου τραγούδι
για τους καημούς σου, που σεργιανούν στη γειτονιά
Φτωχολογιά, που απ’ τον πηλό πλάθεις λουλούδι
και τους καημούς σου τους πλέκεις ψιλοβελονιά
Στα χέρια σου μεγάλωσαν και πόνεσαν και μάλωσαν
άνδρες μ’ ολοκάθαρη ματιά
Ψηλά κυπαρισσόπουλα, χαρά στα κοριτσόπουλα
που `χουν κι αγκαλιάζουν τη φωτιά
| | Text: Lefteris Papadopoulos
Musik: Stavros Xarhakos
Uraufführung: Yriyoris Bithikotsis
Weitere Aufführungen:
Stelios Kazadzidis Fonitika: Marinella
Arme-Leute-Gesellschaft, für dich ist jedes meiner Lieder
für deine Sorgen, die in der Nachbarschaft spazieren gehen
Arme-Leute-Gesellschaft, die du aus dem Lehm Blumen formst
und deine Sorgen die strickst du mit feinen Stichen
In deinen Händen sind sie aufgewachsen, haben gelitten und gestritten
Männer mit glasklarem Blick
Hohe Zypressen, Freude den Mädchen,
die sie haben und das Feuer umarmen
| |