| Στίχοι: Ορφέας Περίδης
Μουσική: Ορφέας Περίδης
Πρώτη εκτέλεση: Ορφέας Περίδης
Άλλες ερμηνείες:
Ορφέας Περίδης & Δημήτρης Πάντος
Δεν αντέχουνε τα μάτια μου στα μάτια σου
τις σπίθες απ’ τα μαύρα σου τα μάτια
τις σπίθες που ξυπνάνε τα σκοτάδια μου
δε σε κοιτάω, δε σε κοιτάω στα μάτια
Να διάβαζα στα μάτια σου τι σκέφτεσαι
στα μάτια σου, τα μαύρα σαν τη νύχτα
μαύρα πουλιά πετάξανε στ’ απόβραδο
μαύρα πουλιά που φεύγουν μεσ’ τη νύχτα
Δεν αντέχουνε τα μάτια μου στα μάτια σου
τις σπίθες απ’ τα μαύρα σου τα μάτια
τις σπίθες που ξυπνάνε τα σκοτάδια μου
δε σε κοιτάω, δε σε κοιτάω στα μάτια
| | Text: Orfeas Peridis
Musik: Orfeas Peridis
Uraufführung: Orfeas Peridis
Weitere Aufführungen:
Orfeas Peridis & Dimitris Pados
Meine Augen ertragen deine Augen nicht
die Funken aus deinen schwarzen Augen
die Funken, die meine Dunkelheit erleuchten
ich blicke dir nicht, blicke dir nicht in die Augen
Ich würde in deinen Augen lesen, was du denkst
in deinen Augen, schwarz wie die Nacht
schwarze Vögel flogen am frühen Abend los
schwarze Vögel, die in die Nacht entschwinden
Meine Augen ertragen deine Augen nicht
die Funken aus deinen schwarzen Augen
die Funken, die meine Dunkelheit erleuchten
ich blicke dir nicht, blicke dir nicht in die Augen
| |