| Στίχοι: Νίκος Καζαντζάκης
Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Ρωμανός
Άλλες ερμηνείες:
Σπύρος Σακκάς
Μανώλης Λιδάκης
Ξημέρωσε ο Θεός
απλώθηκε το φως στον Ψηλορείτη
κι έλαμψε το πληγωμένο κορμί της Κρήτης
κι η θάλασσα...
Τα σπίτια καίγονται
θρηνούνε οι γυναίκες
γυρίζουν τα παιδιά ορφανεμένα
κι οι άντρες απροσκύνητοι
πιάνουν τα διάσελα
χωρίς ψωμί, χωρίς φυσέκια...
Πού είναι ο Θεός
την Κρήτη μας να δει
να την πονέσει!
| | Text: Nikos Kazadzakis
Musik: Manos Hatzidakis
Uraufführung: Yioryos Romanos
Weitere Aufführungen:
Spyros Sakkas
Manolis Lidakis
Gott ließ es Tag werden
das Licht breitete sich auf dem Psiloritis aus
und es leuchtete der verwundete Leib Kretas
und das Meer ...
Die Häuser brennen
es trauern die Frauen
die verwaisten Kinder ziehen herum
und die unbeugsamen Männer
besetzen die Bergpässe
ohne Brot, ohne Patronen ...
Wo ist Gott
unser Kreta soll er sehen
und sich seiner erbarmen!
| |