| Στίχοι: Μάνος Ελευθερίου
Μουσική: Δήμος Μούτσης
Πρώτη εκτέλεση: Δημήτρης Μητροπάνος
Στα καλντερίμια συζητούν
ως το πρωί γειτόνοι
μα σκοτεινιάζει ο καιρός
και στις καρδιές νυχτώνει
Άλλος για Χίο τράβηξε πήγε
κι άλλος για Μυτιλήνη
κι άλλος στης Σύρας τα στενά
αίμα και δάκρυα πίνει
Σε πανηγύρι και γιορτή
απ’ την Αγιά Μαρκέλλα
σ’ αγόρασα χρυσή κλώστη
και κόκκινη κορδέλα
Άλλος για Χίο τράβηξε πήγε
κι άλλος για Μυτιλήνη
κι άλλος στης Σύρας τα στενά
αίμα και δάκρυα πίνει
| | Lyrics: Manos Eleftheriou
Music: Dimos Moutsis
First version: Dimitris Mitropanos
In the cobbled streets
the neighbours discuss until morning
but the weather darkens
and night is falling in the hearts
One of them went and left for Chios
And another for Mytilene
And another in the straits of Syros
Is drinking blood and tears
At a festival and feast
From St Marcella
I bought you golden thread
And a red ribbon
Someone went and left for Chios
And another for Mytilene
And another in the straits of Syros
Drinks blood and tears
| |