Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132741 Τραγούδια, 271229 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

El Napolitano - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Πυθαγόρας
Μουσική: Γιώργος Κατσαρός
Πρώτη εκτέλεση: Μαρινέλλα

Μελαχρινέ Ναπολιτάνε
ο πόλεμος είναι φριχτός
εσύ μαχαίρωσες τον Πάνο
μετά σε σκότωσε κι αυτός

Τώρα κοιμάστε αγκαλιασμένοι
όπως το θέλησε ο Θεός
να `ναι οι λαοί αδελφωμένοι
Μαύροι, λευκοί, ένας λαός

Εσύ στη Νάπολη μπαρμπέρης
κι αυτός ψαράς στο Αιτωλικό
να μάθεις δε θα καταφέρεις
πώς φτάσατε στο φονικό


Letras de Canciones: Pythayoras
Música: Yioryos Katsaros
Primera representaci: Marinella

Napolitano moreno,
la guera es terrible;
tú acuchillaste a Panos
y luego él te mató.

Ahora yacéis abrazados
acordes con la voluntad de Dios:
que fraternicen los pueblos;
que sean blancos y negros el mismo pueblo.

Tú barbero en Nápoles
y él pescador en el Golfo de Etolia,
no conseguirás entender
cómo llegasteis al asesinato.

   Avellinou © 30-05-2016 @ 01:17

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο