Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132760 Τραγούδια, 271265 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Two broken glasses - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Δήμητρα Καλπιτζή
Μουσική: Πάνος Καπίρης
Πρώτη εκτέλεση: Νίκος Οικονομόπουλος

Υπάρχω κι όμως λόγος δεν υπάρχει
αφού εμείς δεν είμαστε μαζί
του πόνου είναι άνιση η μάχη
κι εσένα συναντώ κάποια στιγμή
και μου ζητάς εσύ να σε ξεχάσω
μα δε ρωτάς εγώ αν σ’ αγαπώ
το βλέμμα μου γυρίζω πριν να κλάψω
στα χέρια μου δυο δάκρυα κρατώ

Δυο σπασμένα ποτήρια
μεσ’τα χέρια μου έσφιγγα
με μάτωναν πονούσα μα μπροστά σου δεν έκλαιγα
Στην παλάμη το δάκρυ
την αγάπη μου σκότωσες
κι η ψυχή που πονούσε σ’αγαπάω σου φώναζε

Υπάρχω κι όμως λόγος δεν υπάρχει
κι αισθάνομαι πως είμαι στο κενό
ο έρωτας το όνομά σου θα’χει
και στη καρδιά μου θα σε συναντώ
Μπρος στο καθρέφτη είπα να ξεχάσω
τον εαυτό μου όμως ξεγελώ
στον γκρίζο ουρανό φωτιές θ’ανάψω
θα σβήσω με δυο δάκρυα απ’τον καημό


Lyrics: Dimitra Kalpitzi
Music: Panos Kapiris
First version: Nikos Oikonomopoulos

I exist without any reason
ever since we are apart
My pain is like a prison
Sometimes, I meet you in my heart.
You ask me just to forget you
in spite of love, no matter how...
It looks to you as I'm not crying
but two my tears are in my hands...

(These) two broken glasses
I squeezed in my hands
It hurts me, I'm bleeding
but you don't see my pain!
A tear in my own palm -You killed my love!
and my suffering soul shout it all out!

There is no sense in living anymore
to ruin my life and my soul
Love has your name
I'll always meet you in my heart
Facing a mirror, I said: "I must forget you!"
I was lying to myself, I see!
In the gray sky I'll find lightning
Which I'll erase with two my tears

 http://www.music-bazaar.com/greek-music/album/22841/PROTI-AGAPI/?spartn=NP162435S890WB681A&mbspb=107
   mari zhezhera, NP162435S890WB681A © 30-05-2016 @ 01:17

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο