|
| The Balkan Blues - 2434 Αναγνώσεις | | | | | Στίχοι: Σταύρος Σταύρου
Μουσική: Γιάννης Κότσιρας
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Κότσιρας
Κοιτάς απ’ το παράθυρο
Τ’ αστέρια που δεν ήπιες
Περνούν τα σκουπιδιάρικα, πεινάνε οι λαοί
Και μέσα στα σκυλάδικα, λουστρίνια οι καιροί
Στολίζονται οι πατρίδες
Και γελάνε οι προφήτες
Ελλάδα που σου έβαλαν στα μάγουλά σου ρουζ
Μα θάλασσες γαλάζιες ονειρεύεται ο νους
Ελλάδα των φτωχών, των περασμένων μεγαλείων
Τα μπλουζ που τραγουδάς, τα μπλουζ που τραγουδάς
Τα μπλουζ των Βαλκανίων...
Καρδιά μου ροκ και σπάνια
Τα μπλουζ μας στα Βαλκάνια
Ζεϊμπέκικα τα λέμε.
Κοιτάς απ’ το μπαλκόνι σου
Τον κόσμο που νυχτώνει
Σε μπαρ και πεζοδρόμια συχνάζουν οι σιωπές
Στης πείνας τα μνημόνια, φτηνές υπογραφές
Και Μήδεια θα μοιάζεις
Που ό,τι γέννησε σκοτώνει...
Ελλάδα που σου έβαλαν στα μάγουλά σου ρουζ
Μα θάλασσες γαλάζιες ονειρεύεται ο νους
Ελλάδα των φτωχών, των περασμένων μεγαλείων
Τα μπλουζ που τραγουδάς, τα μπλουζ που τραγουδάς
Τα μπλουζ των Βαλκανίων...
Καρδιά μου ροκ και σπάνια
Τα μπλουζ μας στα Βαλκάνια
Ζεϊμπέκικα τα λέμε
Καρδιά μου ροκ και σπάνια
Τα μπλουζ μας στα Βαλκάνια
Ζεϊμπέκικα τα λέμε.
| | Lyrics: Stavros Stavrou
Music: Yiannis Kotsiras
First version: Yiannis Kotsiras
You look from the window
At the stars you did not drink
The garbage trucks pass, the peoples are hungry
And inside in the dog yards* the times are made of patent leather
Homelands decorate themselves
And the prophets laugh
Greece, you whose cheek they rouged
But whose mind dreams of blue seas
Greece of the poor, of past greatness
The blues you sing, the blues you sing
The blues of the Balkans . . .
My heart, rock and rarely
Our blues in the Balkans
We call zeimbekika.**
You watch from your balcony
the world which becomes night
In bars and on sidewalks the silences are regulars
The memorials to hunger, cheap signatures
And you will resemble Medea
Who kills what she gave birth to. . .
Greece, you whose cheek they rouged
But whose mind dreams of blue seas
Greece of the poor, of past greatness
The blues you sing, the blues you sing
The blues of the Balkans . . .
My heart, rock and rarely
Our blues in the Balkans
We call zeimbekika.
My heart, rock and rarely
Our blues in the Balkans
We call zeimbekika.
| | | *dog yards- "skyladika"- popular music centers where people usually spend a lot of money
**zeimbekika- music [songs] to accompany a popular dance style, performed solo, which expresses the dancer's emotions | Love Song for Greece, Eva Johanos © 18-01-2015 @ 00:57 |
Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο
|
|
|