Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
133071 Τραγούδια, 271514 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Через тебе - 2444 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Ελένη Γιαννατσούλια
Μουσική: Πάνος Καπίρης
Πρώτη εκτέλεση: Νίκος Οικονομόπουλος

Εξαιτίας σου το σπίτι έχει θέα στο κενό
Ξημερώνει κι άλλη τρίτη από εκείνες που μισώ
Εξαιτίας σου δε βγαίνω και δεν μπαίνει εδώ κανείς
Κι αν ακόμα ανασαίνω είναι μήπως και φανείς...

Αν θα πιω και αν θα σκίσω τη φωτογραφία σου
Το τσιγάρο αν ξανά αρχίσω, όλα εξαιτίας σου
Αν θα πιω κι αν υπερβάλλω για την απουσία σου
Κι αν απόψε δεν την βγάλω, θα ναι εξαιτίας σου...

Υποφέρω εξαιτίας σου, με θυμώνει η προδοσία σου
Δε κοιμάμαι εξαιτίας σου, με πληγώνει η αδιαφορία σου
Μου χουν λείψει τα αστεία σου, στο κρεβάτι η παρουσία σου
Ο θυμός σου η ηρεμία σου, όλα μαύρα εξαιτίας σου!!!

Εξαιτίας σου δε πάει το κορμί μου πουθενά
Ο θυμός μου δεν ξεσπάει, σιωπητήριο ξανά
Εξαιτίας σου το βλέμμα σταθερά στην οροφή
Με το τέλος είχες θέμα, δεν την είχα τη φυγή...

Αν θα πιω και αν θα σκίσω τη φωτογραφία σου
Το τσιγάρο αν ξανά αρχίσω, όλα εξαιτίας σου
Αν θα πιω κι αν υπερβάλλω για την απουσία σου
Κι αν απόψε δεν την βγάλω, θα ναι εξαιτίας σου...

Υποφέρω εξαιτίας σου, με θυμώνει η προδοσία σου
Δε κοιμάμαι εξαιτίας σου, με πληγώνει η αδιαφορία σου
Μου χουν λείψει τα αστεία σου, στο κρεβάτι η παρουσία σου
Ο θυμός σου η ηρεμία σου, όλα μαύρα εξαιτίας σου!!!


Lyrics: Eleni Yiannatsoulia
Music: Panos Kapiris
First version: Nikos Oikonomopoulos

Без тебе весь дім мій бачить тільки пустоту,
З ранку до самої ночі сам себе я не знайду.
Ніхто не зайшов до мене, сам нікуди я не йду,
В мріях лиш тебе чекаю, може, ще побачу тут!

Якщо знову буду п яний, твої фото розірву!
Знов запалюю цигарку, через тебе я палю!
Без тебе я знову п яний, б є самотність через край!
Весь цей вечір не забуду ніколи в житті - на жаль!

Настраждався через тебе я! Мене бісить зрада ця твоя!
Вже не сплю тут через тебе я! Біль кривава - байдужість твоя!
Твоїх жартів прагну весь час я, хочу, щоб тут ти була моя,
Твоїх гніву, спокою благаю я, зовсім темне без тебе життя!!!

Без тебе тут залишаюсь і нікуди я не йду,
Навіть гнів не розриває цю мовчазну самоту!
Без тебе я бачу тільки нескінченний дах -
Все закінчилось без тебе, але не цей жах!

Якщо знову буду п яний, твої фото розірву!
Знов запалюю цигарку, через тебе я палю!
Без тебе я знову п яний, б є самотність через край!
Весь цей вечір не забуду ніколи в житті - на жаль!

Настраждався через тебе я! Мене бісить зрада ця твоя!
Вже не сплю тут через тебе я! Біль кривава - байдужість твоя!
Твоїх жартів прагну весь час я, хочу, щоб тут ти була моя,
Твоїх гніву, спокою благаю я, зовсім темне без тебе життя!!!

 Віршований художній переклад - я намагалася бути якмога ближчою до тексту. Тільки в останньому куплеті дослівно - не "дах", а "стеля". Але це не заважає вірному розумінню, як я вважаю
   mari zhezhera, NP162435S890WB681A © 07-10-2014 @ 12:02

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο