| Στίχοι: Μελίνα Μερκούρη
Μουσική: Joe Dassin & Richelle Dassen
Πρώτη εκτέλεση: Μελίνα Μερκούρη
Ιστορίες, φασαρίες, πού `σαστε, μωρέ παιδιά,
τί μου λένε, τι μου λένε, πως δεν είμαι πια Ρωμιά,
ήρθαν οι καραβανάδες και μου πήραν τα χαρτιά
και μου φέραν τα μαντάτα, πως δεν είμαι πια Ρωμιά,
και μου φέραν τα μαντάτα, πως δεν είμαι πια Ρωμιά.
Μαμά μου, ήσουν φρόνιμη, το ξέρω εγώ καλά
και ο μπαμπάς μου το `λεγε πως ήσουνα Ρωμιά.
Να βρισκόμουνα στην Τήνο και ν’ ανάψω ένα κερί,
να μιλήσω, να δακρύσω, να ρωτήσω το γιατί,
πες μου, πες μου, Παναγιά μου, τι είναι τούτα τα στοιχειά
που μας βάλανε στο γύψο και μας πήραν τα χαρτιά,
που μας βάλανε στο γύψο και μας πήραν τα χαρτιά.
Μαμά μου, ήσουν φρόνιμη, το ξέρω εγώ καλά
και ο μπαμπάς μου το `λεγε πως ήσουνα Ρωμιά.
Αχ, ραγιάδες, γαλονάδες, Αμερικανών παδιά,
πώς το λέτε, πώς το λέτε, πως δεν είμαι εγώ Ρωμιά,
θα σας πάρουν το κεφάλι, θα `ρθουν πίσω τα παιδιά,
θα μου δώσουν τα χαρτιά μου και θα ζήσω σα Ρωμιά,
θα μου δώσουν τα χαρτιά μου και θα ζήσω σα Ρωμιά.
Η ιστορία τέλειωσε, τα ζωα στα κλουβιά,
η θάλασσα απέραντη κι εγώ πάλι Ρωμιά.
| | Text: Melina Merkouri
Musik: Joe Dassin & Richelle Dassen
Uraufführung: Melina Merkouri
Geschichten, Tumulte, Mensch Leute, was soll das
was sagen sie mir, was sagen sie mir, ich sei nicht länger Griechin
die Offiziere kamen und nahmen meinen Pass
und brachten mir die Nachricht, ich sei nicht länger Griechin
und brachten mir die Nachricht, ich sei nicht länger Griechin
Meine Mutter, du warst brav, das weiß ich ganz bestimmt
und mein Vater hat mir gesagt, du warst eine Griechin
Wäre ich doch auf Tinos um eine Kerze anzumachen
zu reden, zu weinen, nach dem Warum zu fragen,
sag mir, sag mir, Muttergottes, was sind das für Spukgestalten
die uns in Gips gelegt und die Pässe weggenommen haben
die uns in Gips gelegt und die Pässe weggenommen haben
Meine Mutter, du warst brav, das weiß ich ganz bestimmt
und mein Vater hat mir gesagt, du warst eine Griechin
Ach, ihr Untertanen, Offiziere, Kinder von Amerikanern
wie könnt ihr sagen, wie könnt ihr sagen, ich sei keine Griechin
sie werden euch einen Kopf kürzer machen, die Leute werden wiederkehren
sie werden mir meinen Pass geben und ich werde leben als Griechin
sie werden mir meinen Pass geben und ich werde leben als Griechin
Die Geschichte ist vorbei, die Tiere sind im Käfig,
das Meer unendlich und ich wieder eine Griechin.
| |