Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132760 Τραγούδια, 271251 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Mein Tag warum bist du Nacht geworden - 2434 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιάννης Φερμάνογλου
Μουσική: Ιωάννης Σαρίδης
Πρώτη εκτέλεση: Ρίτα Σακελλαρίου

Μέρα μου γιατί νύχτωσες
πριν έρθει μεσημέρι,
κι έχασα το μονάκριβο
το λατρευτό μου ταίρι

Μέρα μου γιατί νύχτωσες
και νύχτωσε η ζωή μου,
αφού αυτός π’ αγάπησα
δεν είναι πια μαζί μου

Που είν’ ο ήλιος που έλαμπε
παντού όπου περνούσα,
την ώρα που επήγαινα
σ’ αυτόν που αγαπούσα

Μέρα μου γιατί νύχτωσες
και νύχτωσε η ζωή μου,
αφού αυτός π’ αγάπησα
δεν είναι πια μαζί μου

Στη μαύρη μου την σκοτεινιά
ποιο δρόμο να τραβήξω,
κι έρημη τώρα στη ζωή
τον πόνο μου να πνίξω

Μέρα μου γιατί νύχτωσες
και νύχτωσε η ζωή μου,
αφού αυτός π’ αγάπησα
δεν είναι πια μαζί μου


Text: Yiannis Fermanoylou
Musik: Ioannis Saridis
Uraufführung: Rita Sakellariou

Mein Tag warum bist du Nacht geworden
bevor der Mittag kommt
verloren habe ich den geliebten
den verehrten Ehemann

Mein Tag warum bist du Nacht geworden
verdunkelt ist mein Leben
denn der den ich geliebt habe
ist nicht mehr bei mir

Wo ist die Sonne die geschienen
überall wo ich gegangen bin
zur Stunde wo ich unterwegs war
zu dem der mich geliebt hat

Mein Tag warum bist du Nacht geworden
und hast mein Leben verdunkelt
da der den ich geliebt habe
nicht mehr bei mir ist

Welchen Weg soll ich nehmen
in meiner schwarzen Dunkelheit
wie soll ich allein im Leben
fertig werden mit dem Leid

Mein Tag warum bist du Nacht geworden
und hast mein Leben verdunkelt
da der den ich geliebt habe
nicht mehr bei mir ist

   Balinger © 19-03-2015 @ 21:44

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο