| Στίχοι: Νίκος Ιγνατιάδης
Μουσική: Νίκος Ιγνατιάδης
Πρώτη εκτέλεση: Χαρούλα Αλεξίου & Γιάννης Πάριος
Για να με γνωρίσεις μες στο πλήθος
φόρεσα γαρύφαλλο στο στήθος
από μια γιορτή που μόλις τέλειωσε
μια γιορτή που δίστασες να πας
Κόκκινο γαρύφαλλο, κόκκινο γαρύφαλλο
πάνω στο πουκάμισο, στο μέρος της καρδιάς
Κόκκινο γαρύφαλλο, κόκκινο γαρύφαλλο
πάρ’ το από το στήθος μου, ελπίδες να κρατάς
Ρώτησα χαμένη μες στο πλήθος
ποιος φοράει γαρύφαλλο στο στήθος
Κι ήρθα να το πάρω με τα χέρια μου
είναι αυτά τα χέρια που αγαπάς
| | Text: Nikos Iynatiadis
Musik: Nikos Iynatiadis
Uraufführung: Haroula Alexiou & Yiannis Parios
Damit du mich erkennst in der Menge
trug ich auf der Brust eine Nelke
von einem Fest das eben zu Ende war
einem Fest wo du zögertest hinzugehn
Eine rote Nelke, eine rote Nelke
auf dem Hemd dort wo das Herz sich befindet
Eine rote Nelke, eine rote Nelke
nimm sie von meiner Brust damit du Hoffnung findest
Ich fragte verloren in der Menge
wer trägt auf der Brust eine Nelke
Und ich kam und habe sie mit meinen Händen genommen
es sind diese Hände die du liebst
| |