| Στίχοι: Παναγιώτης Κοκοντίνης
Μουσική: Στελλάκης Περπινιάδης
Πρώτη εκτέλεση: Γιώτα Λύδια
Άλλες ερμηνείες:
Δούκισσα
Γλυκερία
Γιώργος Ταλιούρης
Μια μελαχρινή, γιάλα,
κούκλα ζωντανή, γιάλα, εεε
Σαν την είδα στο χορό, γιάλα,
αχ, δε βαστώ, γιάλα, θα τρελαθώ,
να χορεύει τσιφτετέλι
σ’ ένα γύφτικο σκοπό.
Είχε ένα κορμί σαν χέλι,
βαϊ βαϊ βαϊ βαϊ βαϊ,
βαϊ βαϊ βαϊ βαϊ βαϊ,
είχε ένα κορμί σαν χέλι,
χόρευε το τσιφτετέλι,
χόρευε, σκορπούσε κέφι
με το ντέφι της, με το ντέφι της, γιάλα,
με το ντέφι της
κι όλα γίναν άνω κάτω
για γούστο και για κέφι της.
Πώς να της το πω, γιάλα,
πως την αγαπώ, γιάλα εεε
Θα με φάει ο καημός, γιάλα,
πού να τη βρω, γιάλα, να της το πω
πως θα γίνει πια δικιά μου
και θα τη στεφανωθώ.
Είχε ένα κορμί σαν χέλι,
βαϊ βαϊ βαϊ βαϊ βαϊ,
βαϊ βαϊ βαϊ βαϊ βαϊ,
είχε ένα κορμί σαν χέλι,
χόρευε το τσιφτετέλι,
χόρευε, σκορπούσε κέφι
με το ντέφι της, με το ντέφι της, γιάλα,
με το ντέφι της
κι όλα γίναν άνω κάτω
για γούστο και για κέφι της.
| | Lyrics: Panayiotis Kokodinis
Musica: Stellakis Perpiniadis
Prima esecuzione: Yiota Lydia
Altri spettacoli:
Doukissa
Ylykeria
Yioryos Taliouris
Una bruna, yiala,
bambola vivente, yiala, eee
La ho vista al ballo, yiala,
ballare lo tsifteteli,
su un motivo zigano,
ah, non resisto, yiala, impazzirò.
Aveva un corpo morbido come un labbro,
vai, vai, vai, vai vai,
vai, vai, vai, vai vai,
aveva un corpo morbido come un labbro,
ballava lo tsifteteli,
ballava, sprizzava allegria,
la sua allegria, la sua allegria, yiala,
per la sua allegria,
tutti erano sottosopra
per il divertimento e la sua allegria.
Come posso parlarle, yiala,
come posso amarla, yiala eee
Mi divorerà il dolore, yiala,
dove posso trovarla, yiala, per dirglielo,
come potrà diventare più mia,
per poterla sposare?
Aveva un corpo morbido come un labbro,
vai, vai, vai, vai vai,
vai, vai, vai, vai vai,
aveva un corpo morbido come un labbro,
ballava lo tsifteteli,
ballava, sprizzava allegria,
la sua allegria, la sua allegria, yiala,
per la sua allegria,
tutti erano sottosopra
per il divertimento e la sua allegria.
| |