| Στίχοι: Κώστας Μόντης
Μουσική: Νότης Μαυρουδής
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Σιαμσιάρης
Άλλες ερμηνείες:
Χορωδία 6ου Δημοτικού Σχολείου Κατερίνης
Όση χαρά μας χάριζες κι όσο όνειρο κι ελπίδα
τόσο καημό μας πότισες μικρή γλυκιά πατρίδα
Θρηνώ τον Πενταδάχτυλο τον τουρκοπατημένο,
θρηνώ τ’ αμμούστακο παιδί τ’ αδικοσκοτωμένο.
Καρδιά, που πριν δε λύγιζες, πώς τόσο πια λυγίζεις,
καρδιά που δε μ’ απέλπιζες, πώς τόσο μ’ απελπίζεις;
Τόσο καημό μου φόρτωσαν που πώς να τον σηκώσω,
τέτοιο μαχαίρι στην καρδιά πώς να το ξεκαρφώσω;
Όμως ελπίδα κελαηδάς, μικρό πουλάκι ελπίδα,
πως είν’ αδούλωτη βαθιά μες στην καρδιά η πατρίδα.
| | Text: Kostas Modis
Musik: Notis Mavroudis
Uraufführung: Yiannis Siamsiaris
Weitere Aufführungen:
Horodia 6ou Dimotikou Sholiou Katerinis
Soviel Freude du uns geschenkt hast und soviel Zuversicht und Traum
soviel Kummer hast du uns bereitet, kleines süßes Vaterland
Ich beweine den Pentadachtylos, von den Türken eingenommen
ich beweine den Jugendlichen, durch die Türken umgekommen
Herz, das du vorher nie dich beugtest, wie sehr nun beugst du dich,
Herz, das du mich nie verzweifeln ließest, wie sehr lässt du verzweifeln mich?
Soviel Kummer haben sie mir aufgeladen wie soll ich ihn tragen können,
ein solches Messer im Herzen wie soll ich es herausbekommen?
Doch von Hoffnung singst du, kleiner Vogel Hoffnung,
dass unbezwingbar ist das Vaterland im Herzensgrund
| |