![](/skin/images/flags/greek.gif) | Στίχοι: Πυθαγόρας
Μουσική: Γιώργος Κατσαρός
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πουλόπουλος & Ελένη Κλάδη
Πολύ αργά με σκέφτηκες
και μου χτυπάς ν’ ανοίξω,
δεν έχω χείλη για φιλιά
και χέρια να σε σφίξω.
Έχω τον πόνο της πληγής
και μάτια δακρυσμένα
που θα πονέσεις αν τα δεις
κι ας είναι από σένα.
Πολύ αργά θυμήθηκες
για να γυρίσεις πίσω
δεν έχω λόγια να σου πω
καρδιά να σ’ αγαπήσω.
Έχω τον πόνο της πληγής
και μάτια δακρυσμένα
που θα πονέσεις αν τα δεις
κι ας είναι από σένα.
| ![](/skin/images/flags/english.gif) | Lyrics: Pythayoras
Music: Yioryos Katsaros
First version: Yiannis Poulopoulos & Eleni Kladi
You thought of me too late
and you knock so I'll open
I have no lips for kisses,
nor hands to hold
I have the pain from a wound
and eyes full of tears
that will hurt you to see,
even though they're from you
It was too late for you to remember
to come back
I have no words to say to you,
nor a heart to love you
I have the pain from a wound
and eyes full of tears
that will hurt you to see,
even though they're from you
| |