| Στίχοι: Πυθαγόρας
Μουσική: Γιώργος Κατσαρός
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Νταλάρας
Κάτω στο ρέμα κάτω στον ποταμό
βγαίνει τις νύχτες μια μάγισσα
Ήμουν αγόρι θλιμμένο και χλωμό
κάτω στο ρέμα κάτω στον ποταμό
ήμουν καράβι και ναυάγησα
Μάνα μου την αγάπησα μάνα μου δε σε άκουσα
μάνα μου μαυροφόρα με μάνα μου και συγχώρα με
Κάτω στο ρέμα κάτω στη ρεματιά
σαν το λαφάκι με λάβωσε
Τρέχει το αίμα μου μαύρο απ’ την καρδιά
κάτω στο ρέμα κάτω στη ρεματιά
ήταν αγάπη και με σκλάβωσε
Μάνα μου την αγάπησα μάνα μου δε σε άκουσα
μάνα μου μαυροφόρα με μάνα μου και συγχώρα με
| | Text: Pythayoras
Musik: Yioryos Katsaros
Uraufführung: Yioryos Dalaras
Unten am Strom unten am Fluss
erscheint bei Nacht eine Zauberin
Ich war ein trauriger und bleicher Bub
unten am Strom unten am Fluss
ich war ein Boot das Schiffbruch erlitt
Mutter ich habe sie geliebt Mutter ich habe nicht auf dich gehört
Mutter, ziehe mich schwarz an, Mutter und vergib mir
Unten am Strom unten in der Schlucht
hat sie mich wie ein Hirschlein verletzt
Αus dem Herzen läuft schwarz mein Blut
unten am Strom unten in der Schlucht
es war Liebe und sie hat mich versklavt
Mutter ich habe sie geliebt Mutter ich habe nicht auf dich gehört
Mutter, ziehe mich schwarz an, Mutter und vergib mir
| |