| Στίχοι: Πυθαγόρας
Μουσική: Γιώργος Κατσαρός
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Νταλάρας
Κάτω στο ρέμα κάτω στον ποταμό
βγαίνει τις νύχτες μια μάγισσα
Ήμουν αγόρι θλιμμένο και χλωμό
κάτω στο ρέμα κάτω στον ποταμό
ήμουν καράβι και ναυάγησα
Μάνα μου την αγάπησα μάνα μου δε σε άκουσα
μάνα μου μαυροφόρα με μάνα μου και συγχώρα με
Κάτω στο ρέμα κάτω στη ρεματιά
σαν το λαφάκι με λάβωσε
Τρέχει το αίμα μου μαύρο απ’ την καρδιά
κάτω στο ρέμα κάτω στη ρεματιά
ήταν αγάπη και με σκλάβωσε
Μάνα μου την αγάπησα μάνα μου δε σε άκουσα
μάνα μου μαυροφόρα με μάνα μου και συγχώρα με
| | Lyrics: Pythayoras
Musica: Yioryos Katsaros
Prima esecuzione: Yioryos Dalaras
Giù, nella forra, giù, nel fiume
esce di notte una strega.
Ero un giovinetto triste e pallido,
giù, nella forra, giù, nel fiume
ero un vascello e ho fatto naufragio.
Madre mia, la ho amata, madre mia, non ti ho ascoltato,
madre mia, vestimi di nero, e perdonami.
Giù, nella forra, giù, nel fiume
mi ha ferito come si ferisce un cerbiatto.
Nero il mio sangue scorre dal cuore,
giù, nella forra, giù nel fiume
c'era l'amore e mi ha reso schiavo.
Madre mia, la ho amata, madre mia, non ti ho ascoltato,
madre mia, vestimi di nero, e perdonami.
| |