| Στίχοι: Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου
Μουσική: Βασίλης Τσιτσάνης
Πρώτη εκτέλεση: Μαρίκα Νίνου & Δημήτρης Ευσταθίου & Πρόδρομος Τσαουσάκης
Άλλες ερμηνείες:
Αλεξάνδρα
Λουκιανός Κηλαηδόνης
Γιώργος Μαργαρίτης
Είμαστε αλάνια, διαλεχτά παιδιά μέσα στην πιάτσα
και δεν την τρομάζουν οι φουρτούνες τη δική μας ράτσα
Τι τα θες, τι τα θες, πάντα έτσι είν’ η ζωή
θα γελάς ή θα κλαις βράδυ και πρωί
Κάθε μας μεράκι γίνεται τραγούδι και το λέμε
και μες στα στραπάτσα μάθαμε ποτέ μας να μην κλαίμε
Τι τα θες, τι τα θες, πάντα έτσι είν’ η ζωή
θα γελάς ή θα κλαις βράδυ και πρωί
Κι αν στην κοινωνία μας χτυπούν αλύπητα οι μπόρες
Μέσα στο τραγούδι φεύγουνε χαρούμενες οι ώρες
Τι τα θες, τι τα θες, πάντα έτσι είν’ η ζωή
θα γελάς ή θα κλαις βράδυ και πρωί
| | Text: Eftyhia Papayiannopoulou
Musik: Vasilis Tsitsanis
Uraufführung: Marika Ninou & Dimitris Efstathiou & Prodromos Tsaousakis
Weitere Aufführungen:
Alexandra
Loukianos Kilaidonis
Yioryos Maryaritis
Wir sind Herumtreiber, ausgewählte Burschen von der Gasse
und die Stürme erschrecken nicht diese unsere Rasse
Was willst du denn, was willst du denn, so ist stets das Leben
du wirst lachen oder weinen am Abend und am Morgen
Jeder unser Kummer wird zum Liede das wir singen
und in den Katastrophen lernen wir das Weinen zu bezwingen
Was willst du denn, was willst du denn, so ist stets das Leben
du wirst lachen oder weinen am Abend und am Morgen
Und wenn in der Gesellschaft Regengüsse uns peitschen ohne Mitleid
so vergehet bei den Liedern fröhlich diese Zeit
Was willst du denn, was willst du denn, so ist stets das Leben
du wirst lachen oder weinen am Abend und am Morgen
| |