Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
133027 Τραγούδια, 271471 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Der Wind auf der Insel - 2442 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Pablo Neruda
Μουσική: Γιάννης Γλέζος
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πουλόπουλος

Ο άνεμος είν’ ένα άλογο
άκου τον πώς τρέχει
για την θάλασσα, για τον ουρανό
θέλει να με σηκώσει

Άκου τον άνεμο
πώς τριγυρνάει τον κόσμο
για να πετάξει μακριά

Κρύψε με μες στα μπράτσα σου
γι’ αυτήν την νύχτα μόνο
γι’ αυτήν την νύχτα που η βροχή
κόντρα σε θάλασσα και γη
τα μύρια στόματά της
σπάει

Ο άνεμος τρέχει καλπάζοντας
άκου με φωνάζει
θέλει ο άνεμος
να με πάει μακριά
δε θέλω να με πάρει

Με το κεφάλι σου
σιμά στο μέτωπό μου
και με ενωμένα τα κορμιά

Τον άνεμο να τρέξει άφησε
μες στην θάλασσα
με στεφάνι αφρού

Άκου τον με φωνάζει

Τρέχει καλπάζοντας
και στις σκιές με ψάχνει
μέσα στα σκοτάδια
με ζητά


Text: Pablo Neruda
Musik: Yiannis Ylezos
Uraufführung: Yiannis Poulopoulos

Der Wind ist ein Pferd
höre wie er läuft
zum Meer, zum Himmel
er will mich hochheben

Höre den Wind
wie er die Welt durchstreift
um weit zu fliegen

Verstecke mich in deinen Armen
nur für diese Nacht
für diese Nacht wo der Regen
gegen Meer und gegen Erde
seine unzähligen Münder
bricht

Der Wind läuft im Galopp
höre er ruft mich
der Wind will
mich weit weg bringen
ich will nicht dass er mich packt

Mit deinem Kopf
dicht an meiner Stirn
und mit vereinten Körpern

Lasse den Wind laufen
zum Meer
mit einem Kranz aus Schaum

Höre ihn er ruft mich

Er läuft im Galopp
und er sucht mich in den Schatten
in der Dunkelheit
sucht er mich

   Balinger © 28-04-2017 @ 22:53

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο