| Στίχοι: Pablo Neruda
Μουσική: Γιάννης Γλέζος
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πουλόπουλος
Ο άνεμος είν’ ένα άλογο
άκου τον πώς τρέχει
για την θάλασσα, για τον ουρανό
θέλει να με σηκώσει
Άκου τον άνεμο
πώς τριγυρνάει τον κόσμο
για να πετάξει μακριά
Κρύψε με μες στα μπράτσα σου
γι’ αυτήν την νύχτα μόνο
γι’ αυτήν την νύχτα που η βροχή
κόντρα σε θάλασσα και γη
τα μύρια στόματά της
σπάει
Ο άνεμος τρέχει καλπάζοντας
άκου με φωνάζει
θέλει ο άνεμος
να με πάει μακριά
δε θέλω να με πάρει
Με το κεφάλι σου
σιμά στο μέτωπό μου
και με ενωμένα τα κορμιά
Τον άνεμο να τρέξει άφησε
μες στην θάλασσα
με στεφάνι αφρού
Άκου τον με φωνάζει
Τρέχει καλπάζοντας
και στις σκιές με ψάχνει
μέσα στα σκοτάδια
με ζητά
| | Text: Pablo Neruda
Musik: Yiannis Ylezos
Uraufführung: Yiannis Poulopoulos
Der Wind ist ein Pferd
höre wie er läuft
zum Meer, zum Himmel
er will mich hochheben
Höre den Wind
wie er die Welt durchstreift
um weit zu fliegen
Verstecke mich in deinen Armen
nur für diese Nacht
für diese Nacht wo der Regen
gegen Meer und gegen Erde
seine unzähligen Münder
bricht
Der Wind läuft im Galopp
höre er ruft mich
der Wind will
mich weit weg bringen
ich will nicht dass er mich packt
Mit deinem Kopf
dicht an meiner Stirn
und mit vereinten Körpern
Lasse den Wind laufen
zum Meer
mit einem Kranz aus Schaum
Höre ihn er ruft mich
Er läuft im Galopp
und er sucht mich in den Schatten
in der Dunkelheit
sucht er mich
| |