| Στίχοι: Οδυσσέας Εισαγγελέας
Μουσική: Γιάννης Νικολάου
Πρώτη εκτέλεση: Νίκος Νομικός
Άλλες ερμηνείες:
Κώστας Μάντζιος
Γιώργος Νταλάρας
Στα δυο σου μάτια η επαρχία
μέσα στο πείσμα της βροχής
τα ερημωμένα καφενεία
κι η μοναξιά της Κυριακής
Κι εγώ κορμί φυλακισμένο
μες τούς στρατώνες τους παλιούς
ένα φεγγάρι πεταμένο
μέσα σε ξένους ουρανούς
Μα απόψε γίνε
άνεμος κύμα και πανί
η πιο τρελή μου επιμονή
απόψε γίνε
μα, απόψε γίνε
ο μόνος δρόμος μου ξανά
η πρώτη κι η στερνή φορά
απόψε γίνε...
Το πληγωμένο καλοκαίρι
νύχτα στους δρόμους ξεψυχά
κι η μέρα πάλι θα με φέρει
μες στο στρατόπεδο ξανά
Απόψε πάρε τ’ όνειρό μου
που μ’ είχε βγάλει στ’ ανοιχτά
και γίνε πάλι το μικρό μου
καλοκαιράκι του νοτιά
| | Letra: Odysseas Isangeleas
Música: Yiannis Nikolaou
Desempenho primeiro: Nikos Nomikos
Outras performances:
Kostas Madzios
Yioryos Dalaras
nos seus dois olhos a província
apesar da chuva
os cafés desertos
e a solidão do domingo
E eu no corpo prisioneiro
no meio deles os antigos quartéis
uma lua flutua
em céus estrangeiros
Mas esta noite se torna
Ventos, ondas e panos
minha perseverança mais louca
esta noite se tornar
mas esta noite se torna
minha única estrada novamente
o primeiro e o tempo esterno
esta noite se tornar ...
O ferido verão
A noite morre nas ruas
e no dia, de novo, voltará a me trazer
direto para o campo novamente
Hoje à noite o meu sonho
que tinha crescido aberto
e torna-se mais uma vez o meu pequeno
Verão do sul
| |