| Στίχοι: Μυρτιώτισσα
Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις
Πρώτη εκτέλεση: Φλέρυ Νταντωνάκη
Άλλες ερμηνείες:
Αλίκη Καγιαλόγλου
Σπύρος Σακκάς
Σόνια Θεοδωρίδου
Δήμητρα Γαλάνη
Σ’ αγαπώ, δεν μπορώ
τίποτ’ άλλο να πω
πιο βαθύ, πιο απλό,
πιο μεγάλο!
Μπρος στα πόδια σου εδώ
με λαχτάρα σκορπώ
τον πολύφυλλο ανθό
της ζωής μου.
Τα δυο χέρια μου, να...
στα προσφέρω δετά
για να γείρεις γλυκά
το κεφάλι.
Κι η καρδιά μου σκιρτά
κι όλη ζήλεια ζητά
να σου γίνει ως αυτά
προσκεφάλι.
Ω μελίσσι μου, πιες
απ’ αυτόν τις γλυκές,
τις αγνές ευωδιές
της ψυχής μου!
Σ’ αγαπώ τι μπορώ
ακριβέ να σου πω
πιο βαθύ, πιο απλό,
πιο μεγάλο;
| | Lyrics: Myrtiotissa
Music: Manos Hatzidakis
First version: Flery Dadonaki
Other versions:
Aliki Kayialoylou
Spyros Sakkas
Sonia Theodoridou
Dimitra Yalani
I love you
I cannot say another word
More deep, more plain
More great
Here, before your feet,
I longingly strew
my life's flower
My two hands, look,
I offer them to you tied together
so that you can gently lean
your head
And my heart leaps,
full of envy, and seeks
to become, like my hands,
your headrest
Ah! honey drink up
the sweet,
pure fragrances
of my soul!
I love you,
what' s left for me to tell you, precious,
more deep, more plain
more great?
| |