| Στίχοι: Θάνος Σοφός
Μουσική: Λυκούργος Μαρκέας
Πρώτη εκτέλεση: Τώνης Μαρούδας
Άλλες ερμηνείες:
Άντζελα Ζήλια
Μένω σε κάποια γειτονιά, φτωχική γειτονιά
που ’χει σπίτια χαμηλά
Όλοι οι άνθρωποι εκεί έχουν πάντα γιορτή
και μοιράζουνε φιλιά
Μπρος απ’ τις άσπρες τις αυλές οι γριές και οι νιές
για τον έρωτα μιλούν
Κι όλοι σ’ αυτή τη γειτονιά, τη μικρή γειτονιά
μέρα νύχτα τραγουδούν
Άσπρες κορδέλες τα κορίτσια φοράνε
και τ’ αγόρια κοιτάνε που ξυπνάνε νωρίς
Μα δε με νοιάζει κι ούτε βάζω μαράζι
την δική μου αγάπη δεν την ξέρει κανείς
| | Text: Thanos Sofos
Musik: Lykouryos Markeas
Uraufführung: Tonis Maroudas
Weitere Aufführungen:
Adzela Zilia
Ich lebe in einem Viertel, in einem armen Viertel
wo die Häuser niedrig sind
Alle Menschen dort feiern ständig
und verteilen Küsse
Alte und junge Frauen vor ihren weißen Höfen
sprechen von der Liebe
Und alle in diesem Viertel, in diesem kleinen Viertel
singen bei Tag und bei Nacht
Die Mädchen tragen weiße Bänder
und schauen nach den Jungen die schon früh erwachen
Doch mich kümmert's nicht und ich bin nicht betrübt
denn meine Liebe die kennt keiner
| |