| Στίχοι: Γιώργος Μητσάκης
Μουσική: Γιώργος Μητσάκης
Πρώτη εκτέλεση: Γρηγόρης Μπιθικώτσης Φωνητικά: Γιώργος Μητσάκης
Παιδιά της ρόδας είμαστε
νυχτώνει ξημερώνει,
μας τρώει ο ήλιος κι η βροχή
απάνω στο τιμόνι.
Κυρ αστυνόμε, να χαρείς
παράβλεψε λιγάκι,
εμείς δεν πάμε για πολλά,
για μεροκαματάκι,
περάστε μ’ ένα δίφραγκο
Ομόνοια Κουκάκι.
Παιδιά της ρόδας είμαστε
μα ξέρει η κοινωνία,
πότε δουλεύουμε ταξί
και πότε πειρατεία.
Κυρ αστυνόμε, να χαρείς
παράβλεψε λιγάκι,
εμείς δεν πάμε για πολλά,
για μεροκαματάκι,
περάστε μ’ ένα δίφραγκο
Ομόνοια Κουκάκι.
Παιδιά της ρόδας είμαστε
το κάθε σωφεράκι,
βλέπουν πολλά τα μάτια μας
από το καθρεφτάκι.
Κυρ αστυνόμε, να χαρείς
παράβλεψε λιγάκι,
εμείς δεν πάμε για πολλά,
για μεροκαματάκι,
γεια σου Μπιθικώτση μου,
να ζήσεις βρε Μητσάκη.
| | Lyrics: Yioryos Mitsakis
Musica: Yioryos Mitsakis
Prima esecuzione: Yriyoris Bithikotsis Fonitika: Yioryos Mitsakis
Siamo giovani tassisti abusivi,
annotta, albeggia,
ci divora il sole o la pioggia,
quando siamo al volante.
Sor poliziotto, per favore,
chiudete un occhio solo per un pochino,
noi non lavoriamo per molti soldi,
solo per la paga giornaliera,
potete oltrepassare con due dracme
Omonia Kukaki.
Siamo giovani tassisti abusivi,
annotta, albeggia,
ora lavoriamo in regola,
ora abusivamente.
Sor poliziotto, per favore,
chiudete un occhio solo per un pochino,
noi non lavoriamo per molti soldi,
solo per la paga giornaliera,
potete oltrepassare con due dracme
Omonia Kukaki.
Siamo giovani tassisti abusivi,
ogni vero chauffeur
vedono i nostri molti occhi
dallo specchietto retrovisore.
Sor poliziotto, per favore,
chiudete un occhio solo per un pochino,
noi non lavoriamo per molti soldi,
solo per la paga giornaliera,
salute a te, mio Bithikotsis,
ehi, viva Mitsakis.
| |