Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132760 Τραγούδια, 271255 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Añoro el futuro - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Μιχάλης Γκανάς
Μουσική: Σωτήρης Λεμονίδης
Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη

Να που ξημερώνει γλυκά
μες στο φως η μέρα κιβωτός
Σα νησί ο Υμηττός
Όλα στο φως κι εσύ αόρατος, ναι
τόσον καιρό

Λες πως με θυμάσαι συχνά
μα εγώ ποτέ δε νοσταλγώ
Αν με θες, αν μ’ αγαπάς
Όχι το χθες, το μέλλον μου χρωστάς
και σου χρωστώ

Όχι το χθες και τις κλεμμένες χαρές
εγώ το μέλλον νοσταλγώ
Να δω τι χάσαμε κι οι δυο
Ζωή μου χρωστάς και σου χρωστώ

Πάντα σ’ αγαπούσα τρελά
και γι’ αυτό τα πάντα σου ζητώ
Αν μες θες, αν μ’ αγαπάς
όχι το χθες, το μέλλον μου χρωστάς
και σου χρωστώ


Letras de Canciones: Mihalis Ykanas
Música: Sotiris Lemonidis
Primera representaci: Eleftheria Arvanitaki

Mira, dulcemente amanece,
en la luz el día es como un arca.
Como una isla el Himeto
todo en la luz y tú invisible, sí
tanto tiempo.

Dices que a menudo me recuerdas
pero yo nunca no añoro.
Si me deseas, si me amas
no el ayer, el futuro me debes,
y yo te lo debo a ti.

No el ayer y sus alegrías robadas,
yo añoro el futuro,
y ver qué hemos perdido los dos,
me debes la vida y yo te la debo a ti.

Siempre te he amado locamente
y por esto todo te pregunto.
Si me deseas, si me amas,
no el ayer, el futuro me debes
y yo te lo debo a ti.

   kleioeuterpe © 24-11-2006 @ 05:15
   Avellinou
28-09-2011 01:02
Muy buena traduccción con algún descuido.

"Yo nunca añoro" se dice; "yo nunca no añoro" suena rarísimo y significaría "añoro siempre"

kai gia afto ta panta sou zito significa "por eso te pido todo" , no "pregunto"

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο