Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271227 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

בואי אל מי הים העמוקים של לבי - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Ανδρέας Νεοφυτίδης
Μουσική: Παντελής Θαλασσινός
Πρώτη εκτέλεση: Παντελής Θαλασσινός

Οι καρδιές που αγαπούν,
έχουν λόγο και μιλούν,
ρίχνουν φως μες στο σκοτάδι.
Σίδερα και φυλακές
και ρυτίδες χαρακιές
τις νικούνε σ’ ένα βράδυ.

Έλα στης καρδιάς μου τ’ ανοιχτά
νύχτα με του έρωτα το πλοίο.
Κράτα με ακόμα πιο σφιχτά
έτσι ν’ αγαπιόμαστε οι δύο.

Οι καρδιές που αγαπούν
βρίσκουν γη και περπατούν,
ουρανό και αναπνέουν.
Ρίχνουν χρώμα στις σκιές,
έχουν χίλιες αγκαλιές,
λιμανάκια του Αιγαίου.

Έλα στης καρδιάς μου τ’ ανοιχτά
νύχτα με του έρωτα το πλοίο.
Κράτα με ακόμα πιο σφιχτά
έτσι ν’ αγαπιόμαστε οι δύο.


מילים: Andreas Neofytidis
lyrics
מוסיקה: Padelis Thalassinos

ראשית ביצועים: Padelis Thalassinos

הלבבות שאוהבים, הם בעלי קול ומדברים
מאירים באורם את החושך.
הם מנצחים בין לילה
סורגים ובתי כלא וקמטים עמוקים

בואי אל מי הים העמוקים של לבי
בחשכת הליל רכובה על ספינת אהבה
החזיקי בי בחוזקה
כך נאהב שנינו.

הלבבות שאוהבים מוצאים אדמה להתהלך,
שמיים ונושמים.
צובעים את הצללים בצבע, יש להם אלף זוגות ידיים שנפתחים לחבק
כמו מעגניו הקטנים של הים האגאי

   GLGGM www.iliosradio.com, Angelo Raphael © 08-12-2006 @ 06:04
   GLGGM www.iliosradio.com, Angelo Raphael
07-01-2007 04:21
www.iliosradio.com - The most dutiful Forum and Radio for Greek music in Israel

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο