Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132734 Τραγούδια, 271226 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Dead inside - 2427 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Αττίκ
Μουσική: Αττίκ
Πρώτη εκτέλεση: Αρλέτα

Άλλες ερμηνείες:
Χρυσούλα Στεφανάκη

Τον καιρό που μ’ αγαπούσες με ρωτάς ένα πρωί
στην κουβέντα μας επάνω τ’ είναι άραγε η ζωή
τότε γύρισα και σού ’πα γι’ άλλους είναι το κρασί
(γι’ άλλους δόξα γι’ άλλους πλούτη μα για μένα είσαι εσύ)χ2

Τώρα που άλλαξε η καρδιά σου κι έναν άλλο αγαπάς
απορείς μου λεν ακόμη η δική μου πως χτυπά
μήπως τάχα σαν κι εμένα δεν είν’ άνθρωποι πολλοί
(από μέσα πεθαμένοι και απόξω ζωντανοί)χ2


Lyrics: Attik
Music: Attik
First version: Arleta

Other versions:
Hrysoula Stefanaki

During the time you used to love me, you asked me one morning
during our conversation, "I wonder, what is life?"
Then I turned and told you, "For some people, it's the wine
for others, glory, for others, wealth, but for me, it's you."

Now that your heart changed and you love somebody else
they tell me you wonder how mine still beats
as if there are no many people like me
dead inside and alive outside

   Myrsini98 © 14-07-2020 @ 06:57

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο