Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
133040 Τραγούδια, 271482 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Makrina'nın üzüntüsü - 2444 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Δημήτρης Λίβανος
Μουσική: Δημήτρης Λίβανος
Πρώτη εκτέλεση: Μαριώ

Τα πλοία που σαλπάρανε δεν πήρανε κανένα,
τη Σμύρνη και το Αϊβαλί τ’ αφήσανε καμμένα.

Η θάλασσα μ’ ορφάνεψε που πήρε το γιαβρί μου,
γι’ αυτό θωρώ τα κύματα και καίγεται η ψυχή μου.

Τα χρόνια μου περάσανε μα το μαράζι μένει,
δεντρί που ξεριζώθηκε ανθούς δεν ανασταίνει.


Şarkı Sözü: Dimitris Livanos
Müzik: Dimitris Livanos
Ilk Performans: Mario

Gemiler kimseyi almadan denize açıldı**
İzmir ve Ayvalık’ı yanık bıraktılar

Deniz yavrumu alıp, beni öksüz bıraktı,
Bu yüzden gözlerimi dikiyorum dalgalara, içim yanıyor

Yıllarım içimdeki acıyla geçti
Ağaç köklerinden söküldü ve tekrar çiçek (meyve) vermiyor

 *Makrina: Kadın adı mı yoksa uzaklık anlamında mı kullanılmış emin olamadım. Ayrıca aziz kabul edilen tarihi bir kişiliğin de ismiymiş.
**İzmir yangınında canlarına kurtarmak için Yunan siviller kendilerini denize atmış, açıkta bekleyen İngiliz-Fransız vs. gemiler ise başlarına bu sivilleri kurtarmak yerine olayı sadece seyretmişlerdi.
   vynym, Batuhan © 20-04-2021 @ 10:33

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο