| Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις
Πρώτη εκτέλεση: Γρηγόρης Μπιθικώτσης
Άλλες ερμηνείες:
Νανά Μούσχουρη
Βασίλης Παπακωνσταντίνου
Άνοιξα στον κήπο μου πηγάδι,
να ποτίζω τα πουλιά,
νά `ρχεσαι κι εσύ πρωί και βράδυ
σα μικρή δροσοσταλιά.
Ήρθες μια βραδιά με τον αγέρα,
αναστέναξ’η καρδιά
σού `πα με λαχτάρα "καλησπέρα"
και μου είπες "έχε γεια".
Μίλησέ μου, μίλησέ μου,
δε σε φίλησα ποτέ μου.
Μίλησέ μου, μίλησέ μου,
πώς να σε ξεχάσω θε μου.
Μίλησέ μου, μίλησέ μου
δε σε φίλησα ποτέ μου.
Μίλησέ μου, μίλησέ μου,
μόνο στ’όνειρό μου σε φιλώ.
Φύτεψα στην πόρτα σου χορτάρι
Να `χεις ίσκιο και δροσιά,
Κι’ήρθα πριν αλλάξει το φεγγάρι
να σου φέρω ζεστασιά.
Σ’ έβγαλα στου Ήλιου τ’ανηφόρι
στα σοκάκια τα πλατιά
μα ήρθε παγωνιά και ξεροβόρι
και δε μ άναψες φωτιά.
Μίλησέ μου, μίλησέ μου,
δε σε φίλησα ποτέ μου.
Μίλησέ μου, μίλησέ μου,
πώς να σε ξεχάσω θε μου.
Μίλησέ μου, μίλησέ μου
δε σε φίλησα ποτέ μου.
Μίλησέ μου, μίλησέ μου,
μόνο στ’ όνειρό μου σε φιλώ.
| | Lyrics: Nikos Ykatsos
Music: Manos Hatzidakis
First version: Yriyoris Bithikotsis
Other versions:
Nana Moushouri
Vasilis Papakonstadinou
I opened a well in my garden,
so that the birds could drink from,
so that you will come day and night
like a small water drop.
You came one night with the wind, and my heart sighed,
I eagerly told you "good morning"
and you told me "good bye".
Talk to me, talk to me,
I never kissed you.
Talk to me, talk to me,
tell me how to forget you.
Talk to me, talk to me,
I never kissed you.
Talk to me, talk to me,
I kiss you only in my dreams.
I planted grass by your door
So that you can have shade and dew,
And I came before the moon changed
to bring you warmth.
I took you to the sun's acclivity
In the wide back streets,
but cold and wind came
and you didn't light a fire for me.
Talk to me, talk to me,
I never kissed you.
Talk to me, talk to me,
tell me how to forget you.
Talk to me, talk to me,
I never kissed you.
Talk to me, talk to me,
I kiss you only in my dreams.
| |