Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132741 Τραγούδια, 271229 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Stella - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Κωνσταντίνος Βήτα
Μουσική: Κωνσταντίνος Βήτα
Πρώτη εκτέλεση: Κωνσταντίνος Βήτα

Άλλες ερμηνείες:
Δήμητρα Γαλάνη

Τώρα
κοιτάζω τον ήλιο
είναι ένας άνθρωπος δίχως φίλο
κι όμως φωτίζει την πιο όμορφη μέρα
κι όλα αυτά τα αισθήματα που νιώθω για σένα
στη ζωή

Τώρα
τα μάτια μου καίνε
και από τα χρώματα που μου έδειξες κλαίνε
Είν’ η αγάπη ένα λουλούδι που ανθίζει
κι είσαι εσύ τα πέταλα
που κάνουν τη γη να γυρίζει

Τα μάτια σου είναι ήλιος και φωτιά
το ξέρω μ’ αγαπούν αληθινά
Ήρθες στη ζωή μου σαν το φως
και από τη λάμψη
νιώθω δυνατός

Άσε τα χείλη σου ακόμα
ένα φιλί που κρατάει αιώνια
με την ανάσα σου η νύχτα τελειώνει
και σαν χορτάρι
η μέρα απλώνει παντού


Lyrics: Konstadinos Vita
Music: Konstadinos Vita
First version: Konstadinos Vita

Other versions:
Dimitra Yalani

Now
I’m looking at the sun
It’s a man without a friend
Yet it lightens the most beautiful day
And all those feelings I have for you
In life

Now
My eyes are burning
And out of the colours you’ve showed me they’re crying
Love is a flower blooming
And you are its petals
Making the Earth revolve

Your eyes are the sun and the fire
I know they truly love me
You came to my life as light
And because of your shine
I feel strong

Leave your lips to me longer
A kiss that lasts eternally
With your breath the night ends
And like the grass
The day expands everywhere

 Η μετάφραση είναι από το επίσημο site του Κωνσταντίνου Βήτα: http://www.kbhta.com/
   seizeTHEday, seizeTHEsky © 31-01-2007 @ 03:21

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο