Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132819 Τραγούδια, 271332 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Has la cama para dos - 2437 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Ιάκωβος Καμπανέλλης
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Πρώτη εκτέλεση: Νίκος Κούρκουλος & Βαγγέλης Σειληνός

Άλλες ερμηνείες:
Γιάννης Πουλόπουλος
Γρηγόρης Μπιθικώτσης
Μαρία Φαραντούρη
Κώστας Χατζής
Κώστας Σμοκοβίτης
Χορωδία Τερψιχόρης Παπαστεφάνου
Δώρος Δημοσθένους

Ο δρόμος είναι σκοτεινός
ώσπου να σ’ ανταμώσω
ξεπρόβαλε μεσοστρατίς
το χέρι να σου δώσω

Στρώσε το στρώμα σου για δυο
για σένα και για μένα
ν’ αγκαλιαστούμε απ’ την αρχή
να `ν’ όλα αναστημένα

Σ’ αγκάλιασα μ’ αγκάλιασες
μου πήρες και σου πήρα
χάθηκα μες στα μάτια σου
και στη δική σου μοίρα

Μέσα στις ίδιες γειτονιές
έρημος ζητιανεύω
ό, τι μαζί σού σκόρπισα
γυρνώ και το γυρεύω


Letras de Canciones: Iakovos Kabanellis
Música: Mikis Theodorakis
Primera representaci: Nikos Kourkoulos & Vangelis Silinos

Otras presentaciones:
Yiannis Poulopoulos
Yriyoris Bithikotsis
Maria Faradouri
Kostas Hatzis
Kostas Smokovitis
Horodia Terpsihoris Papastefanou
Doros Dimosthenous

La calle se encuentra oscura
Hasta que te encuentre
Alcanzó el caminito
Para darte la mano

Has la cama para dos
Para ti y para mi
Para abrazarnos desde el comienzo
Para que todo resucite

Te abracé y me abrazaste
Me tomaste y te tomé
Me perdí en tus ojos
Y en tu destino

Dentro de los mismos barrios
Mendigando en el desierto
Lo que contigo desperdicié
Doy la vuelta y lo busco

   ΓιώργοςMVD, Γιώργος © 19-03-2007 @ 04:37

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο