Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132733 Τραγούδια, 271226 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Die gutenächtige Küsse - 2431 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου
Μουσική: Χρήστος Νικολόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη

Άλλες ερμηνείες:
Διονύσης Σχοινάς

Εδώ να μείνεις, να με κρατήσεις αγκαλιά να μ’ ανακρίνεις
της καληνύχτας τα φιλιά τι μου τα δίνεις
δε φεύγω απόψε κι απ’ τ’ αμάξι δε θα βγω
κι αν έχεις τίποτα μαζί μου να συγκρίνεις
εδώ να μείνεις, να το μάθουμε κι οι δυο

Εδώ να μείνεις, εδώ να μείνεις
της καληνύχτας τα φιλιά μη μου τα δίνεις

Εδώ και τώρα, γιατί ειν’ ο δρόμος μας παλιός και κατηφόρα
της καληνύχτας τα φιλιά δεν είναι δώρα
δε φεύγω απόψε κι απ’ τη ζωή σου δε θα βγω
κι αν ειν’ η σχέση μας μισή τα λόγια φόρα
εδώ και τώρα, στης αγάπης το θυμό

Εδώ να μείνεις, εδώ να μείνεις
της καληνύχτας τα φιλιά μη μου τα δίνεις

Εδώ να μείνεις, εδώ να μείνεις
της καληνύχτας τα φιλιά τι μου τα δίνεις


Text: Lina Nikolakopoulou
Musik: Hristos Nikolopoulos
Uraufführung: Eleftheria Arvanitaki

Weitere Aufführungen:
Dionysis Shoinas

Du sollst hier bleiben, mich umarmen, mich vernehmen
Gib mir die gutenδchtige Kόsse nicht
Ich gehe heute Abend nicht weg und steige vom Auto nicht aus
Um wenn du etwas mit mir yu vergleichen hast
Hier sollst du bleiben, um beide von uns das yu lernen

Hier sollst du bleiben, hier sollst du bleiben
Gib mir die gutenδchtige Kόsse nicht

Hier und jetzt, weil unser Weg Lang und abschόssig ist
Die gutenδchtige Kόsse sind keine Geschenke
Heute Abend gehe ich nicht weg, ich gehe von deinem Leben nicht weg
Und wenn unsere Beyiehung halb ist,ziehe diie Wφrter ein
Hier und jetzt in dem Wut von Liebe

Hier sollst du bleiben, hier sollst du bleiben
Gib mir die gutenδchtige Kόsse nicht

Hier sollst du bleiben, hier sollst du bleiben
Gib mir die gutenδchtige Kόsse nicht

   Aprilia, Ευθυμία © 23-11-2003 @ 05:16

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο